receberá cem vezes mais e herdará a vida eterna. | Open Subtitles | سينال أكثر بمئات المرات سيرث الحياة الأبدية |
Mas lembra-te o meu pai pode tentar governar o mundo mas o teu herdará a Terra. | Open Subtitles | ولكن تذكر قد يحاول أبي أن يحكم العالم ولكن أبيك سيرث الأرض |
Ela é tia do Sr. Darcy. E a filha dela, a Annie, que herdará uma enorme fortuna, está destinada a casar com o Sr. Darcy. | Open Subtitles | انها خالة السيد دارسى,وابنتها آن والتى سترث ثروة كبيرة |
Não, não herdará. Não a vão encontrar. Assegurei-me disso. | Open Subtitles | لا ، انها لن ترث شيئاً و هى غير موجودة سأتأكد ان يحدث ذلك |
Ele, que venceu, herdará todas as coisas e eu serei o seu Deus e Ele o meu filho." | Open Subtitles | من يغلب يرث كل شيء وأكون له إلهًا وهو يكون لي ابنًا |
Então herdará exatamente o que merece. | Open Subtitles | اذا سترثين ماتستحقينه .. لا شيء |
E quando tiver certeza que herdará tudo, Sr. Thorn, então, vai matá-lo a si. | Open Subtitles | و عندما يتأكد أنه سيرث كل ما لديك عندها سيد ثورن سيقتلك |
E quando tiver certeza que herdará tudo o que tem, então, Sr. Thorn, então— | Open Subtitles | و عندما يتأكد أنه سيرث كل ما لديك عندها سيد ثورن |
Agora foi você quem disse bobagem, querida. Ele herdará a propriedade em Winthrop, | Open Subtitles | الآن تتحدثين بالتفاهات عزيزتي سيرث ملكية وينثروب |
O 7º Visconde Stormont... que herdará... tudo aquilo que vemos aqui quando eu falecer. | Open Subtitles | ستورمونت وهو من سيرث.. كل ماتقفين عليه.. عندما أموت |
Quem herdará os 49% de Blake das acções da empresa cotadas a 40 biliões? | Open Subtitles | لذا ترى من سيرث نسبة ال 49% من أسهم الشركة المقدرة ب 40 مليار دولار |
"É-lhe apenas exigido que assegure á sua filha "a sua parte das cinco mil libras que herdará aquando da sua morte. | Open Subtitles | " كل ماهو مطلوب منك هو ان تؤكد بان ابنتك سترث حصتها من الميراث التي قدرها 5000 باوند" |
Após a minha morte, a minha filha herdará quase tudo. | Open Subtitles | بعد أن أموت، فابنتي سترث .كل شيء |
Ela herdará o dinheiro, Então ele determina o que acontece. | Open Subtitles | ْ(ماكميلان) قد توفي ,هي سترث نقوده وستتحكم بها لن نحتاج ان نمر من خلاله |
Quando morrer, a sua esposa herdará muita massa. | Open Subtitles | أنت تموت, و زوجتك ترث الكثير,الكثير من المال |
O que significa que herdará todos os meus bens. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنها لن ترث ثروة بلدي كامل. |
A näo ser que herdará a sua fortuna. | Open Subtitles | بإستثناء أنك سوف ترث ثروتك |
Cómodo herdará uma situação em que os decisores da política romana o apoiam. | Open Subtitles | سيتسنى لـ كومودوس أن يرث وضعا يضمن قيام اصحاب السلطة و القرار في السياسة الرومانية بدعمه |
O rapaz herdará tudo. | Open Subtitles | الطفل يرث كل شيء. |
Você seria como meu filho e naturalmente quando eu me aposentar minha filha herdará tudo que tenho | Open Subtitles | ستكون بمثابة إبنٍ لي و عندما أتقاعد، إبنتي وعائلتها سيرثون كل شيء |