Uma história como esta tem as suas desvantagens óbvias. Foi há muito tempo atrás. | Open Subtitles | قصّة مثل هذه لها أضرار واضحة لقد كانت منذ زمن طويل |
Porque é que alguém, especialmente tu, inventaria uma história como essa? | Open Subtitles | الذي أي واحد، خصوصا أنت، يختلق قصّة مثل تلك؟ |
Nunca ouvi uma história como aquela em toda a minha vida. | Open Subtitles | ما سمعت من قبل قصّة مثل تلك في حياتي. |
Se ela nos deixar entrar, conta-lhe a história como me contaste. | Open Subtitles | إن سمحت لنا بالدخول فاحكي لها القصة كما كحيتها لي |
Nós vamos mantendo-o informado desta história, como ela se irá desenvolver. | Open Subtitles | لقد أحرزنا ليرة لبنانية تكون حفظ لكم علم على هذه القصة كما يتطور. |
Se alguém me pergunta o que isto é, eu nunca poderia contar essa história como tu a contaste. | Open Subtitles | إذا سألني أحدهم ما هذا ، لا أستطيع أن أحكي القصة كما تحكيها أنا |
E, neste momento, a história como a conhecemos está a prestes a começar misteriosamente. | Open Subtitles | والآن، التاريخ كما نعلمه يوشك بغموض أن يبدأ. |
A história como a conhecemos, já sei. | Open Subtitles | أجل ، التاريخ كما نعرفه لقد فهمت هذا |
Numa história como essa. Suas anotações são imprescindível. | Open Subtitles | على قصّة مثل تلك ملاحظاتك حاسمة |
É difícil manter abafada uma história como esta. | Open Subtitles | يصعب إخفاء قصّة مثل هذه |
Cada uma delas tem uma história, como Shi-Kai. | Open Subtitles | كل فرد منهم لديه قصّة مثل (شاي كاي) |
por uma história como a minha. | Open Subtitles | قصّة مثل قصّتي |
- Acabar a história como ela é. | Open Subtitles | -ما كان يريده دوماً أن ينهي القصة كما كان مقدر لها |
Se vocês puserem a mesma escrupulosa atenção a analisar esta história como fizeram com a Genoa, vocês terão isso feito num instante. | Open Subtitles | لو وضعتم قدرًا من الاهتمام في تدقيق هذه القصة كما فعلتم مع "جنوا"، فينبغي أن تنتهوا سريعًا. |
A história, como me foi contada, é que o Avery foi o primeiro inglês a encontrar a ilha. | Open Subtitles | القصة كما رووها لي هي أن (إيفري) كان أول إنكليزي يجد الجزيرة |
Se a conseguirmos encontrar, poderemos viajar no tempo e reescrever a história como o Bacarra. | Open Subtitles | إذا وجدناه ، يمكننا أن نسافر (و نعيد كتابة التاريخ كما فعل (بكارا |