"hoje porque" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اليوم لأنني
        
    • اليوم لأن
        
    • الليلة لأنني
        
    • اليوم لأني
        
    • اليوم بسبب
        
    • اليوم لأنه
        
    • اليوم لاني
        
    • اليوم لأننا
        
    • اليوم لان
        
    Eu penso nisso hoje porque recordo e estou convencida de que todas vocês nesta escola são muito importantes para diminuir essa diferença. TED وأنا افكر في ذلك اليوم لأنني متذكرة ومقتنعة بأنكم جميعاً في هذه المدرسة أجزاء مهمة للغاية في ردم تلك الهوة.
    Bebi hoje porque pensava que ia ficar mais tranquilo. Open Subtitles فعلت ذلك اليوم لأنني أعتقدت أنه سوف يهدئني
    Infelizmente, a Grace está aqui hoje porque violou ambas as regras. Open Subtitles لسوء الحظ، غرايس هنا اليوم لأن إنتهكتْ كلتا تلك القواعدِ.
    Não casei aqui, hoje porque a minha mulher é quacre, mas vim pedir ajuda porque as pessoas estão aqui. Open Subtitles ولكننى لم أتزوج هنا اليوم لأن زوجتى غريبة ولكننى حضرت لأطلب المساعدة لأنه يوجد ناس هنا
    Mas a verdade é que ganhámos hoje porque não estava sozinho. Open Subtitles ولكن الحقيقة هو أن فزنا الليلة لأنني لم أكن وحدها.
    Estou aqui hoje porque acho que, na realidade, precisamos de "hackers". TED أنا هنا اليوم لأني أعتقد بأننا في الواقع بحاجة إلى المخترقين.
    Estamos aqui, hoje, porque a ONU definiu objectivos para o desenvolvimento dos países. TED نحن هنا اليوم بسبب ان الامم المتحدة قد حددت اهدافاً لتقدم الدول
    O Paul fez toneladas de dinheiro hoje porque ele previa negócios importantes. Open Subtitles بول حصل على الكثير من المال اليوم لأنه توقع إرتفاعاً بالإسهم
    Pensam que estou onde estou hoje porque me visto como aqui o Peter Pan? Open Subtitles أتظنوا اني أصبحت ما انا عليه اليوم لاني ارتدي ملابس مثل بيتر بان هذا ؟
    Não arrastei este pessoal hoje... porque queria dar-lhes uma segunda oportunidade. Open Subtitles لم أمسك بأولئك الناس اليوم لأنني أريد اعطاءهم فرصة ثانية
    Vou anunciar hoje porque quero que saias junto com os resultados. Open Subtitles أنا أعلنها اليوم لأنني أريد ذلك بعـد نتائج التصويـت الأوليـه
    Foi por isso que queria ficar sozinha hoje, porque é algo que não te consigo explicar. Open Subtitles لهذا أردت الانفراد بنفسي اليوم لأنني لا أستطيع تفسير هذاالشيء لك
    Eu vendi o dobro dos baldes hoje porque toda a gente queria acertar no miúdo gordo. Open Subtitles بعت الضعف اليوم لأن الجميع يريدون ضرب الفتى السمين
    Mas parece estar com pressa hoje, porque vestiu as meias trocadas. Open Subtitles لكنّني أعرف بأنّك على عجل اليوم لأن جواربك لا مثيل لها
    Vim cá hoje porque queria saber qual era a sensação de regressar. Open Subtitles أتيتً إلى هنا الليلة لأنني... أردتُ رؤية كيف سيكون شعوري بالعودة إلى هنا مجدداً
    Não era para vir hoje porque estava ocupada a sentir pena de mim mesma, mas pensei: Open Subtitles أنا لم تأتي ستعمل هذه الليلة لأنني كنت مشغولا جدا الشعور بالأسف لنفسي. ولكن بعد ذلك فكرت: "لا، بوني
    Bem, eu não tinha a certeza se ia fazer isto hoje porque eu não pensava voltar aqui. Open Subtitles بدءً، لم أكن واثقة أني سأفعل هذا اليوم لأني لم أكن أظن أني سأعود إلى هنا
    Vou arrasar na audição hoje porque vou ser o mais inteligente que eles vão encontrar, e isso vai destacar-me. Open Subtitles سأحطم ذلك الإختبار اليوم لأني سأكون أذكى شخص ذلك الذي يلتقون به كل يوم
    Caros convidados, encontramo-nos aqui hoje porque 2 seres especiais, a Laura e o Kyle, se encontraram um ao outro. Open Subtitles أحبائى الأعزاء كلنا حاضر اليوم بسبب شخصين عزيزين علينا لورا و كايل
    Então espero que tenhas aproveitado o dia de hoje, porque é o último dia que vais passar com ela. Open Subtitles حسناً، آمل أن تكون استمتعت بهذا اليوم لأنه سيكون اليوم الأخير الذي تقضيه معها
    Vim aqui hoje porque não acredito que tenha matado Titus Delancey. Open Subtitles لقد اتيت اليوم لاني اعتقد بانكي لم تقتلي ديلانسي.
    E vai tentar novamente hoje, porque nós vamos fazê-lo tentar, porque ele não controla os desejos dele. Open Subtitles و سيحاول مجدداً اليوم لأننا سنجبره على المحاولة مجدداً لأنه لا يستطيع التحكّم برغباته
    Vocês quatro estão aqui hoje porque Monica quer que participem amanhã dos testes para O Sapatinho de Cristal. Open Subtitles .انتم الاربعه هنا اليوم .لان مونيك سوف تختار منكم اليوم .للاختبار غدا بجلاس سليبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more