Quem me dera sentir assim. -Que tipo de homem é ele? | Open Subtitles | اتمنى ان اشعر مثل هذا الشعور اى من الرجال هو ؟ |
Não sabe quando um homem é sincero e quando não é. | Open Subtitles | أنت لاتعلم عندما يكون الرجل صادقا أو غير ذلك. |
Este homem é um vírus humano e estes são os seus campos de caça. | Open Subtitles | هذا الرجل عبارة عن فيروس بشري، و هذه مناطق صيده. |
Não, homem. É fixe, baril, á maneira. É bufu. | Open Subtitles | لا، يا رجل هو كبير ، مؤثر ، روش هذا بي يو إف يو |
Tudo o que existia antes da intervenção do homem é nativo. | TED | حسناً، كل ما هو موجود قبل تدخل الإنسان هو محلي. |
Aquele homem é o inimigo. Enfia-lhe uma bala na cabeça. | Open Subtitles | ذاك الرجل هو العدوّ اللعين ضعّ رصاصة في رأسه. |
Que tipo de homem é você, afinal, que não acredita neles? | Open Subtitles | لمدى الحياة من أي نوع من الرجال أنت بعد كل ما حدث ولا تصدق بالقوم الصغار؟ |
A temperatura interna deste homem é 52°C abaixo de zero. | Open Subtitles | درجة الحرارة الأساسية لهذا الرجل هي 62 تحت الصفر |
O melhor sítio para conhecer um homem é o supermercado. E nem perde muito tempo. | Open Subtitles | أفضل مكان لمقابلة الرجال هو السوق التجاري لا تحتاجين للكثير من الوقت حتى |
Senhor Rick que tipo de homem é o capitão Renault? | Open Subtitles | أي نوع من الرجال هو الكابتن رينو؟ |
Quando um homem é um assassino, incendiário, um trapaceiro e um cobarde, não é surpresa nenhuma que se revele um mentiroso. | Open Subtitles | عندما يكون الرجل قاتل, غشاش وجبان، فليس من المفاجئ ان يكون كذابا ايضا |
Quando é que um homem é mais bonito? | Open Subtitles | الن تقوم بسؤالي؟ متى يكون الرجل بابهى حلته؟ |
O homem é extravagante, exótico. | Open Subtitles | الرجل عبارة عن شُعلةٍ ملتهبة، غريب أطوار. |
Porque aquele homem é um total idiota! | Open Subtitles | لأن هذا الرجل عبارة عن كيس قمامة |
Sabes aquilo que dizem que cada homem é o herói da sua própria história? | Open Subtitles | أنت تعلم ما يقولونه أن كل رجل هو بطل قصته الشخصية؟ |
Temos uma imagem nas ciências políticas, económicas, nas humanidades e também até na filosofia, que o homem é um lobo para o homem. | TED | في العلوم السياسية والإقتصاد والعلوم الإنسانية والفلسفة بهذا الشأن، أن الإنسان هو ذئب بالنسبة للإنسان الآخر. |
Este homem é o pior inimigo da comunidade do "Pé-Grande". | Open Subtitles | هذا الرجل هو أسوأ عدو لمُجتمع ذوي الأقدام الكبيرة. |
Que tipo de homem é você... que ache apropriado vir ter comigo antes do velório do meu querido amigo e insultar-me e à minha rapariga? | Open Subtitles | أى نوع من الرجال أنت لتعتقد أنه من المُناسب أن تأتي لتستمتع بالمنظر البديع بمنزل صديقي وإهانتي أنا وفتاتي |
A melhor forma de conseguir um homem é através de queijo derretido e calda de creme de cogumelos. | Open Subtitles | الطريقة الفعالة لكسب قلب الرجل هي الجبن السائح مع كريما حساء الفطر |
Agora, tudo o que pensa que sabe acerca deste homem é irrelevante. | Open Subtitles | كل ما تعتقده عن هذا الرجل ليس له علاقة. |
Senhor... este homem é o Yanqui. | Open Subtitles | سيدي هذا الرجل يدعى ـ يانكي ـ |
Que tipo de homem é você para fazer estas coisas a uma mulher? | Open Subtitles | اي نوع من الرجال انت ؟ ماذا فعلت لك امراة ؟ |
Que tipo de homem é que chora 15 minutos depois de gritaria? | Open Subtitles | أيُّ نوع من الرجال هذا الذي يبكي بعد 15 دقيقة من الصراخ ؟ |
O homem é o responsável pelo Mal na terra. | Open Subtitles | البشر هم الذين خلقوا الشر والفسادعلى الأرض |
Um homem é tão inteligente quanto uma mulher, tão criativo e inovador. | TED | فالرجل والمرأة متساويان على الأرجح في الذكاء والابتكار والإبداع. |
Um homem é automaticamente melhor que uma mulher em qualquer desafio físico? | Open Subtitles | هل الرجل طبيعيا افضل من المراة في اي مجهود جسماني ؟ |