"homem mais rico" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أغنى رجل
        
    • اغنى رجل
        
    • أثرى رجل
        
    • أغنى شخص
        
    Não tenho que te aturar. Sou o homem mais rico da aldeia! Open Subtitles لا يجب أن أستمع إلى كلامك أنا أغنى رجل في البلدة
    É o nono homem mais rico da América com menos de 50 anos. Open Subtitles هو في المركز التاسع من أغنى رجل في أمريكا تحت سن 50.
    O nono homem mais rico da América com menos de 50 anos? Open Subtitles الترتيب 9 من أغنى رجل في أمريكا تحت سن 50؟
    E vai dar outra festa tipo "Sou o homem mais rico do mundo". Open Subtitles انظر اليه انه يقيم حفل "أنا اغنى رجل فى الكون".
    Não precisas de mais provas antes de acusar o homem mais rico do mundo de homicídio? Open Subtitles الا تعتقد انك ستحتاج المزيد من الأدلة قبل ان تتهم اغنى رجل في العالم بكونه قاتلاً؟ ليزا , انظري .
    Poucas coisas tiram o terceiro homem mais rico da América de casa. Open Subtitles هناك أمور قليلة تجعل ثالث أثرى رجل في (أمريكا) يغادر منزله
    Vê, o meu pai, ensinou-me que a crueldade é a única e a verdadeira moeda do universo, e agora sou o homem mais rico em toda a cristandade. Open Subtitles أترى ، والدي علمني أن القسوة هي العملة الوحيدة في الكون و الآن أنا أغنى شخص في العالم المسيحي.
    Mulheres lindas, gângsteres... e uma conversa cara a cara com o homem mais rico da cidade. Open Subtitles بخصوص الفتيات الجميلات وأفراد العصابات والوقوف وجها لوجة مع أغنى رجل في البلدة
    Mas o homem que trouxe com ele, o tal de Sr. Darcy, não merece a nossa consideração, apesar de ser o homem mais rico de Derbyshire. Open Subtitles لكن السيد الذى أحضره معه الذى يدعو نفسه السيد دارسى لايستحق أهتمامنا رغم أنه قد يكون أغنى رجل فى ديربشاير
    Mr. Burns é o homem mais rico da cidade. Talvez tenha sido por dinheiro. Open Subtitles السيد برنز أغنى رجل في البلدة ربما الأمر حول المال
    E agora sou o homem mais rico na industria das casas de banho para os homens. Open Subtitles و الان أنا أغنى رجل في صناعة النظافة الصحية البولية
    Eu sou o homem mais rico do prédio. A minha casa faz o dobro da sua! Open Subtitles أنا أغنى رجل في هذا المبنى إن جناحي يكبر جناحك بالضعف
    Ele até era querido, até ao momento que ser o homem mais rico do mundo, não foi suficiente. Open Subtitles وكان الحلو، حتى يكون أغنى رجل في العالم لم يكن كافيا.
    O homem mais rico do mundo. Já o vi na televisão. Open Subtitles أغنى رجل فى العالم لقد رأيتك فى التلفزيون
    Co-presidente da Corporação Rossum, o terceiro homem mais rico do país, nomeado para o Prémio Nobel. Open Subtitles "رئيس ، شركة "روسوم ثالث اغنى رجل فى الدولة ومن الإسماء المطروحة لجائزة نوبل
    Ele está a oferecer-se para me tornar no homem mais rico de Itália. Open Subtitles هو يعرض ان يجعلني اغنى رجل في ايطاليا
    (conhecido como o segundo homem mais rico da Inglaterra naquela época) Open Subtitles - مدير بنك انجلترا 1928-1941 (السمعة 2nd يكون اغنى رجل في بريطانيا في ذلك الوقت)
    Eu era o homem mais rico do mundo! Open Subtitles كنت اغنى رجل في العالم!
    Será o homem mais rico da prisão. Open Subtitles ستكون أثرى رجل بالسجن
    O Sr. Zero Moustafa foi, a certa altura, o homem mais rico de Zubrowka... Open Subtitles سيد (زيرو مصطفى) كان وقتاً ما ،"أثرى رجل في "زوبروفوكا
    "Joe the Boss". O homem mais rico do cemitério. Open Subtitles ..جو) الزعيم) أغنى شخص في المقبرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more