| Meninos, tenho de ir. Sou a dama de honor. | Open Subtitles | يا شباب انا مضطره للذهاب انا وصيفه الشرف |
| Apesar de refilar tanto, a Samantha gostou de ser dama de honor. | Open Subtitles | على الرغم من كل لها الشكوى، يتمتع سامانثا كونه وصيفه الشرف. |
| Engatarás damas de honor bêbadas com o Barney verdadeiro. | Open Subtitles | سوف تغازل وصيفات العروس الثملات مع بارني الحقيقي |
| Saí mais cedo para provar o vestido de dama de honor. | Open Subtitles | غادرت باكراً من أجل قياس فستان إشبينة العروس حقاً ؟ |
| Aparentemente, duas das nossas vitimas, a honor e o pastor Fred, eles tornaram-se imundos. | Open Subtitles | إتضّح أن إثنان من ضحايانا أونور والقس فريد كانا يقيمان علاقة |
| Esta manhã vi as outras Damas de honor e não só não tenho par como também não tenho sapatos. | Open Subtitles | فقد رأيت بقية الوصيفات هذا الصباح والأمر ليس وكأني لا أملك رفيق بل لا أملك حذاء حتى |
| No "Welton honor" desta semana saiu um artigo profano e clandestino. | Open Subtitles | في عدد هذا الأسبوع من "ويلتون هونور" ظهرت مقالة مجدفة و مرفوضة |
| Não faz mal, ainda estou com a dama de honor. | Open Subtitles | انها باردة، وأنا ما زلت مع بلدي وصيفه الشرف. |
| Tenho uma dama de honor em serviço durante 24 horas e sou a única mulher em Roseville cujo vestido de noiva está a desfazer-se de tanto uso. | Open Subtitles | لقد اخذت ميدالة الشرف في محاولة الاتصال بك 24 ساعة يوميا وانا المراة الوحيدة التي ترتدي نفس فستان زفافها عدة مرات |
| Há aí uma certa simetria... Padrinho, dama de honor... | Open Subtitles | حسناً هناك تماثل تام هنا افضل رجل و وصيفه الشرف |
| Sabes que é uma das damas de honor? | Open Subtitles | أنت تعرف أنها هي واحدة من وصيفات الشرف الخاص بي؟ |
| Mesmo à beira de bater o recorde de velocidade em relações, a Charlotte levou os seus deveres de dama de honor muito a sério. | Open Subtitles | حتى على وشك كسر بسرعة قياسية للعلاقات، تولى شارلوت واجباتها كما وصيفه الشرف على محمل الجد. |
| E sei que isto de ser dama de honor deve ter sido mesmo muito difícil para ti. | Open Subtitles | و أنا أعرف أن هذا من واجبات وصيفة العروس ولابد أن ذلك كان شاقاً عليكِ |
| Sou dama de honor. Não posso faltar ao casamento. | Open Subtitles | انا وصيفة العروس لا يمكنني انا افوت الزفاف |
| Olha para isto, os vestidos das damas de honor. | Open Subtitles | حسناً انظر لهذا هذه فساتين وصيفات العروس |
| Ela não faz ideia do tipo de miúda que a honor é. | Open Subtitles | ليس لديها أي فكرة عن حقيقة أونور |
| Seu nome era honor. | Open Subtitles | لقد كان اسمها أونور |
| A honor apenas trazia Oreos! | Open Subtitles | أونور تحضر اوريو |
| É esta a vossa deixa, damas de honor. | Open Subtitles | إنَّ هذا هو التلميح على نزولكُنَّ أيتها الوصيفات |
| O que é irónico é que a honor não é dama de honor. | Open Subtitles | (و هي مفارقة لأن (هونور ليست مصنوعة من الشرف |
| Jogar "Medal of honor"? | Open Subtitles | تلعبين لعبة "مدل أوف هنر"؟ |
| Sempre as damas de honor, não é, senhoras? | Open Subtitles | دائماً الأشبينات, أليس كذلك, أيها السيدات ؟ |
| "Alison vai ser minha dama de honor". | Open Subtitles | قطعاً، سوف اجعل (اليسون) هي الوصيفة الشرفية |
| Talvez nem me apeteça usar o vestido de dama de honor. | Open Subtitles | ربــما لا أشعر حتى بالرغبة في ارتداء فستان الإشبينة خاصتي |