"horas de sono" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ساعات من النوم
        
    • ساعات نوم
        
    Não é nada que umas horas de sono não curem. Open Subtitles هذا شيء بضعة ساعات من النوم الجيد يمكنها إصلاح
    Precisamos de 8 horas de sono por noite. TED ونحن نحتاج إلى 8 ساعات من النوم في الليلة.
    Os adultos precisam de sete a oito horas de sono por noite, e os adolescentes de cerca de dez horas. TED يحتاج البالغ 7 إلى 8 ساعات من النوم ليلا. بينما يحتاج المراهق إلى حوالي 10 ساعات.
    Fazes idéia do que é ser despertada das poucas horas de sono precioso outorgadas a uma idosa, numa cama estranha, por duas garotas ferozes e selvagens, que lhe aterram na cabeça? Open Subtitles هل لديك أي فكرة مالذي يعنيه أن تُوقَظي من بضع ساعات نوم ثمينة تحظ بها امرأة عجوز في سرير غريب من قبل فتاتين متوحشتين همجيتين تسقطان على رأسها?
    4 horas de sono depois de atravessarmos o Canadá é bom que o seja. Open Subtitles أربع ساعات نوم بعد ما مررنا به في كندا، فمن الأفضل ان يكون
    Aprendi muito, e descobri que, como a maior parte das pessoas, preciso mesmo de oito horas de sono. TED تعلمت الكثير، ووجدت أنني أحتاج فعلاً، كمعظم الناس، إلى ثماني ساعات من النوم.
    Mal posso esperar para ficar velho para poder viver com 5 horas de sono! Open Subtitles لايمكنني الإنتظار حتى أصبح كبير بالسن حتى أحصل على خمس ساعات من النوم
    Para dormirmos 8 horas de sono sem ser interrompido. Open Subtitles لثمان ساعات من النوم غير المتقطع بدلا من ذلك
    Barras de proteínas, sapatos confortáveis, e pelo menos quatro horas de sono por noite. Open Subtitles الحانات البروتين، أحذية مريحة و لا يقل عن أربع ساعات من النوم في الليل.
    Ouve, tenho dois miúdos com escola de manhã, e uma grávida que diz que precisa de, pelo menos, nove horas de sono. Open Subtitles أصغ، لديّ طفلان يدرسان صباحاً وامرأة حامل تقول أنها تحتاج على الأقل 9 ساعات من النوم
    "Estudos mostram que precisamos entre sete e nove horas de sono por noite." Open Subtitles أننا نحتاج بين سبع وتسع ساعات من النوم ليلا
    Adoro o Senhor do Tempo, como qualquer um, mas preciso de 8 horas de sono. Open Subtitles أحب أسياد الزمن كما يحبهم ذلك الشخص لكنني أحتاج ل 8 ساعات من النوم
    A única coisa que o Hollis precisa é de oito horas de sono e de um bom e saudável pequeno-almoço Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سيحتاجه هوليس هو ثمانية ساعات من النوم وفطور حماسي وجيد
    Novamente três horas de sono a noite passada. Open Subtitles -مرحباً ثلاث ساعات من النوم مرة أخرى الليلة الماضية
    Três horas de sono por causa daquele cão. Open Subtitles ثلاث ساعات من النوم بسبب ذلك الكلب
    "Bebe um copo de sono e ter oito horas de sono" Open Subtitles "اشرب فنجان من النوم كله واحصلي على ثمانية ساعات من النوم
    O meu tem-me dado e continuará a dar horas de sono repousante e prazer. Open Subtitles سيستمر نعشي بمنحي ساعات نوم هانئة و ممتعة
    Como posso fazer 8 turnos com apenas 3 horas de sono? Open Subtitles كيف يفترض بنا عمل 8 رحلات مع 3 ساعات نوم فقط؟
    Estou a funcionar com 4 horas de sono. Open Subtitles أنا تعمل على، في مثل، أربع ساعات نوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more