"hospedeiras" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مضيفات
        
    • المضيفة
        
    • مضيفة
        
    • المضيفات
        
    Terão hospedeiras boazonas a servirem-vos bebidas, percebem? Open Subtitles لن يكون لديكم مضيفات طيران يقدمون لكم العصير، مفهوم؟
    Sabes, sempre gostei de hospedeiras. E tu? Open Subtitles أنت تعرف ,أنا طالما أحببت مضيفات الطيران ,وأنت ؟
    Quando ouves Pan Am, imaginas Londres, fechado no Dorchester com três hospedeiras. Open Subtitles عندما تسمع بان آم ويتبادر في ذهنك لندن وهناك ثلاث مضيفات في فندق الدورتشيستر
    Agora nós sabemos que existem muitos planetas numa grande variedade de diferentes distâncias das suas estrelas hospedeiras. TED نحن نعلم الآن ان هناك الكثير من الكواكب على ابعاد متنوعة مختلفة من نجومها المضيفة
    Não são raízes das epífitas: são raízes que saem do tronco e dos ramos das árvores hospedeiras. TED هذه ليست جذور أبيفيتس هذه هي الجذور التي تخرج من جذع وفرع من فروع الأشجار المضيفة نفسها.
    Bem, ele era conhecido por entreter algumas hospedeiras e mesmo assim faziam com que funcionasse. Open Subtitles حسنا، اشتهر عنه عبثه مع مضيفة أو اثنتين، ورغم ذلك تمكنوا من إنجاح علاقتهم. ماذا؟
    Eu e a Molly interpretamos duas hospedeiras turistas numa gôndola. Open Subtitles أنا و مولي سنلعب دور المضيفات السياحيات في غوندولا.
    E as boazonas calçaram saltos e transformaram-se em hospedeiras. Open Subtitles وكذلك الفتيات المثيرات تم وضعهم على كعب عالي وأصبحوا مضيفات
    Não é suposto haver hospedeiras bonitas a distribuírem toalhas de mãos aquecidas? Open Subtitles ‏‏ألا يفترض أن تكون هناك،‏‏ ‏‏‏مضيفات جميلات‏ ‏‏توزعن المناشف اليدوية الساخنة؟ ‏‏
    Bem, tenho alguma coisa com hospedeiras de viagem. Open Subtitles حسنا، هناك شيء في مضيفات الطائرة.
    hospedeiras de bordo, preparem-se para a partida. Open Subtitles مضيفات الطائرة, تجهزوا للإقلاع.
    "Somos hospedeiras. Vá, come-nos! Open Subtitles "نحن مضيفات طيران" تعال و أقم علاقة معنا
    E aposto que têm hospedeiras giras, assentos reclináveis, nozes aquecidas e tudo o mais. Open Subtitles وأراهن أن لديهم مضيفات مثيرات مقاعد تنحني للخلف بالكامل ...ومكسرات ساخنة
    Por querer mostrar-me ser tão esperto que põe hospedeiras a trazer-lhe 50 mil dele. Open Subtitles لأنك تريدني أن أعرف كم أنت رجل محترف جعلت المضيفة تحضر لك 50 الف دولار
    Vi-o com uma das hospedeiras. Open Subtitles اخر مرة رايته فيها كان مع المضيفة
    Adicionar uma sequência de aminoácidos à base... talvez previna o meta-virus de canibalizar as células hospedeiras. Open Subtitles إضافة سلسلة من الحمض الأميني إلى الأساس... قد يساعد على منع الفيروس البدائي من تفكيك الخلايا المضيفة.
    Sem danos para as células hospedeiras? Exacto. Open Subtitles -دون أنْ تصاب الخليّة المضيفة بأذىً ؟
    Então como é que podem ser hospedeiras se só têm 15 anos? Open Subtitles كيف يمكن أن تكوني مضيفة طيران إن كنت في ال15؟
    Nunca disseste nada sobre hospedeiras. Open Subtitles لم تخبريني شيئاً عن مضيفة طيران
    Apenas pensei que podiamos fazer alguma coisa com duas hospedeiras. Open Subtitles انه يعتقد ان يكون مثلي مع اثنتين من المضيفات
    Antes de falarmos de hospedeiras despachemos primeiro o Beaumont. Open Subtitles ..حسنا ، قبل أن نبدأ الكلام عن المضيفات دعنا ننتهي من موضوع بومنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more