"hospedeiros" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مضيفين
        
    • مضيف
        
    • المضيفين
        
    • مضيفيهم
        
    • العوائل
        
    • المضيف
        
    • عوائل
        
    • الحاضنات
        
    • كمستضيفين
        
    • كمضيف
        
    • كمضيفين
        
    • حاملين
        
    • للجواؤلد
        
    Diz-se que os Goa'ulds escolheram entre os primitivos, alguns tornaram-se hospedeiros de Goa'uid, Open Subtitles يقال أن الجواؤلد يتصيدون البدائيين البعض يصبحون مضيفين للجواؤلد
    Estou curiosa. Se não querem ser hospedeiros, porque nos procuraram? Open Subtitles أنا أتسائل ، إذا لم تكن لديكم الرغبة فى أن تكونوا مضيفين ، فلماذا بحثتم عنا ؟
    Como não tomam hospedeiros à força, o Goa'uid morre com os hospedeiros. Open Subtitles بما أنكم لا تأخذون مضيف غصبا و بهذا يموت الجواؤلد مع مضيفه
    Ela esperava encontrar uma forma de combater os hospedeiros. Open Subtitles كانت تأمل العثور على وسيلة لمحاربة المضيفين
    Eles sao muito diferentes. Coexistem com os hospedeiros de uma forma mais simbiótica. Open Subtitles إنهم مختلفون، إنهم يتعايشون مع مضيفيهم بطريقة حقيقية
    Contudo, depois de o salto de hospedeiros chegar à fase da transmissão, o vírus torna-se muito mais perigoso. TED إلا أنه، بمجرد أن تصل قفزة بين العوائل إلى مرحلة الانتقال، يصبح الفيروس أكثر خطورة بكثير.
    Todos que servem como hospedeiros fazem-no de livre vontade. Open Subtitles كلنا عندما نقوم بدور المضيف ، نفعل هذا بمطلق حريتنا
    Acham que por 'aliança', queremos dizer que desejamos ser hospedeiros? Open Subtitles لحظة ، هل تعتقدين أن تكوين تحالف بيننا تعنى أننا نريد أن نكون مضيفين ؟
    Se estes fossem os Goa'uid comuns, já seríamos hospedeiros deles. Open Subtitles فى الواقع لو كانوا خصمنا المعتاد من الجواؤلد لكنا مضيفين لهم بالفعل
    O químico cria mais receptores, mais hospedeiros para incorporar, mais alternativas de expansão. Open Subtitles المخدّر يصنع مستقبلات أكثر، مضيفين أكثر ليتلبسوهم، طرق أكثر لينتشر بها.
    É normal existirem hospedeiros e assistentes de bordo masculinos. Open Subtitles مضيفين الطائرات بهذه الأيام .. كثيرون
    Bem, hospedeiros, o que não lhes podemos dar. Open Subtitles مضيفين ، و هو ما لا يمكننا أن نعطيه لهم
    No entanto, Jolinar sempre esteve em hospedeiros femininos. Open Subtitles و برغم هذا ، فقد كانت جولنار دائما فى مضيف أنثى
    Todos os planetas hospedeiros têm sempre problemas exactamente do mesmo tipo. Open Subtitles على كل كوكب يوجود مضيف مثلى يقوم بالضبط بما أقوم به
    os hospedeiros, mata o vírus com ele. Open Subtitles قتل المضيف .. قتل كل المضيفين و الفيروس سوف يختفي معه
    Este dispositivo juntou a energia psíquica residual... dos seus antigos hospedeiros alienígenas. Open Subtitles .... هذه الأداة سحبت معا الطاقة الروحية المتبقية مضيفيهم الأجانب السابقين...
    Como é que os agentes patogénicos de uma espécie infetam outra espécie? O que é que torna esses saltos de hospedeiros tão perigosos? TED إذا، كيف تستطيع مسببات الأمراض لنوع معين أن تصيب نوعاً آخراً؟ وما الذي يجعل القفزات بين العوائل شديدة الخطورة؟
    - Para não relembrar o horror nas caras dos seus hospedeiros sempre que olharem para um espelho. Open Subtitles حتى لا يتذكروا الذعر على وجه المضيف كلما نظروا فى المرآة
    Mas há um número colossal de vírus a circular no ambiente, todos eles com o potencial de encontrar novos hospedeiros. TED لكن هناك عدداً مدهشاً من الفيروسات المنتشرة في البيئة، لجميعها القدرة على مواجهة عوائل جدد.
    Porquê? Porque a ténia, tal como muitos outros parasitas, tem um ciclo de vida complicado que envolve muitos hospedeiros diferentes. TED لماذا؟ لأن الدودة الشريطية كغيرها من الطفيليات، دورة حياتها معقدة تتضمن العديد من الحاضنات المختلفة.
    Uma entidade extraterrestre capaz de tomar hospedeiros humanos, parecidos com os Goa'uid e que parece conseguir passar de pessoa a pessoa. Open Subtitles مبدئياً الكيان الفضائي قادر على إتخاذ البشر كمستضيفين , ليس كماالجوائولد يبدوا أنها قادرة على التنقل من شخص لشخص
    Sao seres parasitas que nos usam como hospedeiros. Open Subtitles إنهم مخلوقات طفيلية، والتي تستخدم جنسنا كمضيف
    Meu Deus! Acha que eles foram tomados como hospedeiros Open Subtitles يا إلهي، تعتقدين أنهم أخذوا كمضيفين ومن ثم أعيدوا إلى الأرض
    Se apenas uma pequena fracção dos hospedeiros ler uma teoria da conspiração e tirar o chip, Open Subtitles لو فقط جزء صغير من حاملين الرقاقة سيعلمون عن نظرية مؤامرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more