Só Houve um homem na minha vida que me fez feliz. | Open Subtitles | كان هناك رجل واحد فى حياتى هو من جعلنى سعيدة |
Houve um homem que se orgulhava da sua esgrima, da mesma maneira que alguém se admitia herético. | Open Subtitles | كان هناك رجل حَمل الفخرَ في سيفه وكان هناك رجلٌ آخر أيضاً اُعتقد بأنه مُعارض |
Houve um homem na Holanda que descreveu como foi violado numa visita a Londres e não foi levado a sério por ninguém a quem relatou o caso. | TED | كان هناك رجل في هولندا وصف كيف تم اغتصابه في موعد غرامي في زيارةٍ إلى لندن ولم يأخذ أحدٌ قصته بمحمل الجد. |
Em tempos, Houve um homem que chamou à sua previsão de uma constante cosmológica a maior asneira da sua carreira. | Open Subtitles | كان هناك رجل أشار إلى تنبئه للثابت الكوزمولوجي بأنه أكبر خطأ فادح في مهنته |
- Houve um homem que a Polícia trouxe. | Open Subtitles | كما تعلم ، كان هناك ذلك الرجل الذي أحضرته الشرطة |
Houve um homem que me atacou. Foi extremamente violento. | Open Subtitles | حسنا ، كان هناك رجل اعتدى علي وكان عنيفا حقا |
Houve um homem que me confortou. | Open Subtitles | لا نعم,كان هناك رجل لقد ريّحني |
Ontem à noite, Houve um homem que tentou entrar em minha casa. | Open Subtitles | كان هناك رجل يحاول اقتحام الشقة بالأمس. |
Se já Houve um homem capaz de interpretar o Jubal, seria você. | Open Subtitles | لو كان هناك رجل سيتقمص شخصية (جوبال) ، ستكون أنت ذلك |
Deus é testemunha nunca Houve um homem. | Open Subtitles | .. الربّ أعلم إذا كان هناك رجل يحرث |
Houve um homem ali que estava mesmo chateado. | Open Subtitles | كان هناك رجل منزعج للغاية |
- Houve um homem em 1600... | Open Subtitles | كان هناك رجل عام 1600 |
Houve um homem antes de ti. | Open Subtitles | كان هناك رجل قبلك. |
Ulisses--antes de todos eles-- Houve um homem chamado Gilgamesh que saiu de casa numa busca para vencer o tempo. | Open Subtitles | (أوديسيوس)، قبل كتابتهم جميعًا كان هناك رجل اسمه (جالجامش) الذي غادر موطنه في مهمة لغزو الزمن |
Uma vez, Houve um homem que vivia eternamente. | Open Subtitles | مرة كان هناك رجل خالد. |
Mas Houve um homem... e eu lembro-me da cara dele. | Open Subtitles | ...لكن كان هناك رجل وأنا أتذكر وجهه |
Em Espanha, Houve um homem que liderou a minha tortura. | Open Subtitles | في "إسبانيا", كان هناك رجل قاد تعذيبي. |
Houve um homem no ano passado Ke... Hal. | Open Subtitles | كان هناك رجل العام الماضي... |
Houve um homem esta manhâ. | Open Subtitles | كان هناك ذلك الرجل هذا الصباح |