Isto é muito melhor mas, por exemplo, se houver qualquer movimento significativo, eu não quereria um sistema como este a conduzir o meu carro. | TED | وهذا أفضل بكثير، ولكن على سبيل المثال، فإذا كان هناك أي حركة كبيرة، فلن أحتاج إلى نظام مثل قيادة سيارتي. |
Nós,... apreciamos a sua opinião, então, se houver qualquer coisa que possa acrescentar... | Open Subtitles | نحنُ نقدّر مصادركَ، لذا لو كان هناك أي شيء لتضيفه. |
O Landry tem ordens... de enviar uma bomba nuclear para a cidade se... houver qualquer sinal de situação de perigo. | Open Subtitles | -لاندري عنده أوامر صارمة ضَرْب المدينةِ بقنبلة نووية إذا هناك أيّ إشارة لإحتلال |
Ligo se houver qualquer movimento. | Open Subtitles | سأتصل بك إن كانت هناك أيّ حركة. |
Sabes, e se houver qualquer coisa que vocês cidadãos finos precisarem | Open Subtitles | ولو حدث أي شيء آخر أيها المواطنون الشرفاء |
Nos siga de longe. Se houver qualquer dificuldade, nos cubra. | Open Subtitles | اتبعنا من مسافه إذا حدث أي مشاكل، غطنا |
Se houver qualquer coisas que possamos fazer para ajudar, diga-me. | Open Subtitles | اذا كان هناك أى شىء يمكننا فعله للمساعدة اخبرنى من فضلك |
Você e eu devemos permanecer juntos se houver qualquer esperança de vitória. | Open Subtitles | أنا وأنتِ ينبغي أن نبقى سوياً إذا ما كان هناك أي أمل في النصر |
Ric, se houver qualquer lugar que você deve ser supersticioso, é Mystic Falls. | Open Subtitles | ريك، إذا كان هناك أي مكان يجب أن تكون الخرافية، هو الصوفي شلالات. |
Todavia, se houver qualquer coisa... - Vocês já fizeram o suficiente. | Open Subtitles | و مع ذلك ، إذا كان هناك أي شئ يمكننا - لقد فعلت ما يكفي - |
Dr. Charles, o Jamie tem uma pneumonia e se houver qualquer hipótese de combater, preciso colocá-lo no ventilador, agora. | Open Subtitles | طبيب (تشارلز), (جيمي) مصاب بإلتهاب رئوي وإن كان هناك أي أمل بالتغلب عليه فيجب أن أضعه على جهاز تنفس حالاً |
Se houver... Se houver qualquer coisa... | Open Subtitles | إن كان هناك أي شيء... |
Se esse for o caso, se houver qualquer evidência real... ligando eles a um crime, de qualquer tipo por favor peguem eles, prendam-no. | Open Subtitles | إذا تلك الحالةُ، إذا هناك أيّ الدليل الفعلي الذي يَرْبطُهم إلى a جريمة، بكل الوسائل، يَكُونُ ضيفَي، رجاءً، لَهُ في ' em، يَعتقلُهم. |
E se houver qualquer coisa... | Open Subtitles | ولو كان هناك أيّ شيءٍ... |
Eu aviso-o se houver qualquer mudança agente Gibbs. | Open Subtitles | سأخبرك إذا حدث أي (تغيّر ، أيها العميل (غيبز |
Se houver qualquer coisa que eu possa fazer... | Open Subtitles | ...اذا كان هناك أى شىء أفعله |