Eu não atiraria nela, Dave, não se houvesse qualquer outra alternativa. | Open Subtitles | لم أكن لأطلق النار عليها ، ديف ليس إذا كان هناك أي طريقة آخرى |
Se houvesse qualquer parte de nós que é humano, nesse momento, que eu matei. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي جزء منا ذلك الإنسان ، في تلك اللحظة ، وأنا الذي قتل. |
Se houvesse qualquer coisa aqui, nós teríamos sido apagados! | Open Subtitles | لو كان هناك أي شيء هناك سيكون علينا إزالته |
Se houvesse qualquer menção a uma ressurreição no livro, não achas que saberia isso? | Open Subtitles | لو كان هناك أي شيء عن الإنبثاق في الكتاب، ألا تظن أني كنت لأكون على علم؟ |
Sabe? Se houvesse qualquer coisa que pudéssemos tentar... | Open Subtitles | تعلمين. لو كان هناك أي شيء أظننا نستطيع تجربته... |