"humanidade dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إنسانيته
        
    Realmente colocou uma fissura na sua armadura e... Permitiu que a humanidade dele escapasse por ela. Open Subtitles الذي ألقى اللوم عليه لفشله و جعلِ إنسانيته تنسلّ بعيداً
    Foi ao mergulhar nos olhos dele e ao tocar na humanidade dele que percebi que a faísca dentro dele não era diferente da minha ou de qualquer pessoa aqui. TED استطعتُ الارتقاء من خلال عينيه ولمس إنسانيته التي شعرتُ فيها أن الومضة التي في داخله لم تكن تختلف عن الومضة التي في داخلي أو في داخل أي شخص آخر هنا.
    Se o Stefan quiser salvar a vida da Sarah, só tem de desligar a humanidade dele. Open Subtitles إن ودّ (ستيفان) إنقاذ حياة (سارة)، فما عليه إلّا إخماد إنسانيته.
    Para usar a vida dela como vantagem para convencer o Stefan a também desligar a humanidade dele. Open Subtitles لاستخدام حياتها كورقة ضغط لأقنع (ستيفان) بإخماد إنسانيته هو الآخر.
    Vão ser precisos mais um ou dois dias em jejum para ela poder trabalhar na humanidade dele. Open Subtitles {\pos(190,230)}سيتعيّن تجويعه يومًا آخر أو اثنين قبل بدئها عملية إيقاظ إنسانيته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more