Ia esperar até anoitecer, depois ia procurar-te na tua tenda. | Open Subtitles | كنت سأنتظر حتى الظلام ثم أبحث عنك بخيمتك |
Ia esperar para te dar isto mais tarde, talvez ao jantar ou assim. | Open Subtitles | .. كنت سأنتظر لأعطيكِ هذا لاحقاً ربما على العشاء أو ما شابه |
Ia esperar até que estivesse polida, mas... acho que não há tempo. | Open Subtitles | كنت سأنتظر إلى أن يتم تشميعها لا أظن بأن هناك أي خطأ |
Ia esperar até à sobremesa, o empregado ia trazer uma taça de champanhe. | Open Subtitles | وكنت سأنتظر إلى مابعد التحلية وكان النادل سيحضر زجاجة شمبانيا، |
Então, vocês sabiam todos que o Aang Ia esperar? | Open Subtitles | إذاً أنتم جميعاً تعرفون أن آنـج سينتظر ؟ |
Ia esperar até a tua mãe chegar mas não á melhor senão o presente. | Open Subtitles | مهلا، كنت سانتظر حتى تحضر أمك هنا ولكن لا وقت مثل الوقت الحاضر |
Ia esperar até amanhã depois da fotografia porque não queria causar embaraços, mas... | Open Subtitles | كنت سأنتظر حتى أخذ الصورة غدا لأنني لم أستطع ان تكون غريبة لكن |
Ouve, Ia esperar para te contar isto mais tarde, mas sou muito mau com segredos. | Open Subtitles | اسمعي ذلك, كنت سأنتظر حتى أخبرك فيما بعد ولكني لا يهم, لست جيد في الحفاظ على الاسرار ماذا؟ |
Eu Ia esperar para vos prender aos dois, juntamente com o resto. | Open Subtitles | والآن كنت سأنتظر حالما أقبض عليكما أنتما الاثنين مع الآخرين لكن إن كنت تريد اللعب بهذه الطريقة أيها الفتى |
Eu Ia esperar só mais cinco ou seis dias, por isso, tudo bem. | TED | كنت سأنتظر حرفيّاً خمس أو ست أيام بعدها -- لا مشكلة. |
Ia esperar até o domingo, mas tenho algo para ti. | Open Subtitles | كنت سأنتظر إلى يوم الأحد و لكن |
Eu Ia esperar até Moscovo, mas... | Open Subtitles | كنت سأنتظر حتي بلوغنا موسكو , ولكن |
Na verdade, Ia esperar que o meu turno acabasse para te pedir, mas já que estamos a conversar queria perguntar se podes empr... | Open Subtitles | في الواقع، كنت سأنتظر حتى تنتهي نوبتي لأقوم بسؤالك، لكن بما أننا نتحدث عنه الآن، كنت آمل ربما أنه يفترض بك أن تقرضني... |
Ia esperar até teres uma forte chávena de chá na mão. - Diz lá então. | Open Subtitles | ..كنت سأنتظر حتى تحتسي كوب من الشاي , ولكن - هيا إذن - |
Ia esperar até amanhã para contar, mas talvez a bebida já esteja a fazer efeito... | Open Subtitles | كنت سأنتظر حتى الغد حتى أخبرك ... لكن من يعلم , ربما أثمل |
Eu...Ia esperar mas... | Open Subtitles | كنت سأنتظر قليلاً، لكن.. |
Ia esperar para poder falar contigo pessoalmente. | Open Subtitles | ...كنت سأنتظر لأتحدث إليك شخصياً |
Ia esperar até à sobremesa, o empregado ia trazer uma taça de champanhe. | Open Subtitles | وكنت سأنتظر إلى مابعد التحلية وكان النادل سيحضر زجاجة شمبانيا، |
A lugar nenhum. Ele disse que Ia esperar até eu estar pronta, mas estou pronta! | Open Subtitles | ليس في أي مكان , أعني , هو قال إنه سينتظر حتى أكون مستعدة , لكنني مستعدة |
Ele Ia esperar que vocês estivessem mortas, e depois ia entrar por aqui a dentro, e ia matar-me por causa do meu dinheiro! | Open Subtitles | كان سينتظر كى تموتن و يأتى إلى هُنا |
Ok, Ia esperar até chegarmos a casa. | Open Subtitles | حسناً ، كنت سانتظر لحين عودتنا للمنزل |
Tu achas que eu Ia esperar que tu | Open Subtitles | هل تعتقد اني كنت سانتظر |