"ideia do que é que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فكرة ماذا
        
    • فكرة عمّ
        
    • أي فكرة عما
        
    • اي فكرة عما
        
    Robin, tens alguma ideia do que é que vocês encontraram? Open Subtitles أوه، روبن، ليس عِنْدكم أيّ فكرة ماذا عَثرتم أنتم هنا؟
    Faz ideia do que é que ele fazia em Lower East Side ontem à noite, às 23h30? Open Subtitles هل لديك فكرة ماذا كان يفعله في الجانب الشرقي السفلي ليلة أمس الساعة 11: 30 ؟
    Fazes alguma ideia do que é que o Procurador-Geral estava a fazer no terreno na altura da explosão? Open Subtitles ألديك أيّ فكرة ماذا كان يفعل هناك الوكيل العام في وقت الانفجار؟
    Faz ideia do que é que ela fazia ou aonde ia? Open Subtitles ألديكما أيّ فكرة عمّ كانت تفعله أو أين ذهبت؟
    Fazes alguma ideia do que é que o nosso suspeito andava atrás? Open Subtitles هل لديه أي فكرة عما كان يسعى إليه هذا الشخص ؟
    Não faço ideia do que é que se passa, por isso tenho que fazer uma cirurgia exploratória. Open Subtitles ليست لدي اي فكرة عما يجري بداخله لذا... علي ان أقوم بجراحة استطلاعية
    Tem alguma ideia do que é que se está a passar? Open Subtitles هل لديك أيّ فكرة ماذا يجري هنا ؟
    Ouve, não fazes ideia do que é que mataste quando assassinaste o meu irmão. Open Subtitles ليس لديك فكرة ماذا قتلت عندما قتلت أخي
    Faz alguma ideia do que é que ele fazia da vida? Open Subtitles هل لديك اي فكرة ماذا كان يعمل ليعيش ؟
    Alguma ideia do que é que usou? Open Subtitles أي فكرة ماذا استخدم؟
    Não faço a mínima ideia do que é que estás a falar. Está bem... o que é que se passa? Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة عمّ تتحدث حسناً، ماذا يجري؟
    Bem, algum de vocês faz ideia do que é que eles queriam? Open Subtitles هل يملك أحد فكرة عمّ سعوا خلفه؟
    Faz ideia do que é que ele fazia no Hotel Best Traveler ontem à noite? Open Subtitles أيّ فكرة عمّ كان يقوم به في فندق (بست ترافيلر) الليلة الماضية؟
    Não fazes a mininima ideia do que é que eu estou a falar, pois não? Open Subtitles ليس لديك أي فكرة عما أتحدث عنه ، أليس كذلك ؟
    Eu não fazia ideia do que é que ela estava a falar e fiz figura de parvo. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة عما تتحدث و بدوت كالأحمق.
    Fazes ideia do que é que os "Trags" farão quando descobrirem? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما سيفعله التراكز عندما يكتشفون هذا ؟
    Não tenho a menor ideia do que é que podias estar a pensar. Open Subtitles ليس لدي اي فكرة عما كنت تفكرين به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more