"igor" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إيغور
        
    • ايور
        
    • ايغور
        
    • أيور
        
    • ايجور
        
    • إيجور
        
    • أيجور
        
    • أيغور
        
    Tudo o que tenho é um fantoche de olhos tortos chamado Igor. Open Subtitles ليس لدي سوى دمية عيناها حولاوان وتدعى إيغور
    Igor! Não é altura de brincar ao Godzilla, está bem? Open Subtitles إيغور هذا ليس الوقت المناسب للعب غودزيلا، حسنا؟
    Aquilo que temos de fazer é escrever um aviso a prometer algo a quem encontrar uma cauda substituta para o Igor! Open Subtitles ،ما يجب فعله هو التالي نقوم بكتابه ملاحظة نعد فيها بشيء كبير لمن يجد ذيل لصديقنا ايور
    Estou aqui pelo anúncio "Precisa-se de Igor". O meu nome é Igor. Open Subtitles " مرحبـاً , أنا هنا من أجل اعلان الـ " ايغور المطلوب " اسمي هو " ايغور
    Depois o Igor vai atraí-las para a nova colmeia. Open Subtitles ثم أيور يغري النحل إلى خلية نحلهم الجديدة
    Chegou há oito dias. - O Igor ligou-me... Open Subtitles . لقد وصل منذ ثمانيه ايام ايجور اتصل بى فى المنزل
    "Na primavera, seus gansos partiram rumo ao norte sózinhos. Os 16 gansos, inclusive o Igor, voltaram para a sua varanda." Open Subtitles "فى الربيع التالى إنطلق سرب "إيمى "شمالاً، وإستقرت ال 16 أوزة، بما فيهم "إيجور "فى فناء منزل "إيمى
    Há um ano, um homem chamado Igor veio ver-nos tocar. Open Subtitles مجموعة إيغور التي جاءت منذ سنوات عديدة نهاية الخيط" ، تلك هي الأغنية التي كتبها"
    graças ao líder da expedição de 1959, Igor Dyatlov. Open Subtitles " يعرف بحادثة معبر " دايتوف " تيمناً بقائد الرحلة في ذلك الوقت " إيغور دايتوف
    Os alunos recriavam a malfadada jornada apreendida por Igor Dyatlov e outros oito exploradores russos há 50 anos, para um documentário. Open Subtitles أعاد الطلبة أحياء رحلة مطموسة " قام بها " إيغور دياتلوف وثمانية آخرون قبل 50 سنة للتوثيق
    Igor Dyatlov, 23 anos, o líder e o explorador mais experiente do grupo, provavelmente foi sua a ideia de tentarem voltar às tendas. Open Subtitles " إيغور ديتلوف 23 " القائد والأكثر خبرة ربما فكرته نصب الخيام
    O nosso querido amigo Igor perdeu a cauda. Open Subtitles صديقنا العزيز ايور قد فقد ذيله
    Anima-te, Igor. Só morremos daqui a dias. Open Subtitles ابتهج يا ايور فنحن لن نهلك الا بعد ايام
    O Piglet, o Igor já lá estão Open Subtitles صديقه الحمار اسمه ايور
    Desperdiçaste a fórmula da imortalidade no tipo errado, Igor. Open Subtitles " لقد أهدرت صيغتك الخالدة على الشخص الخاطئ , " ايغور
    Eu disse-te que o de 16 funcionaria, seu Igor. Open Subtitles " أخبرتك أن ذا الـ 16 فولت سوف يعمل , " ايغور
    Vamos falar sobre ti, Igor. Achas que eu tenho o que é preciso? Open Subtitles لنتحدث عنك , " ايغور " , هل تعتقد أنني أمتلكها ؟
    O importante é que o Igor tem uma casa e aqui está ela, e está bem como sempre teve. Open Subtitles الشيء المهم أن أيور عنده بيت وهو هنا وهو جيد تماماً
    E foi assim que o Piglet teve a ideia de que tu, Igor, devias ter a tua própria casa. Open Subtitles وهكذا حصل بيغلت على الفكرة هذا أنت أيور يجب أن يكون لديك بيتك الخاص
    O nome verdadeiro do Calder é Igor Sergei Valenko. Base de Dados Biométrica da Interpol Open Subtitles الأسم الحقيقى لكولدر هو ايجور سيرجى فالينكو
    Mas, a sério... Escutem... Quanto ao Igor, ali... Open Subtitles لكن جدياً , اسمعوا , تعالوا هنا بخصوص ايجور هناك
    Igor! deixa-te de histórias. Vamos partir no sábado. Open Subtitles "كفى عبثاً يا "إيجور سنغادر نهاية الأسبوع
    Bambi, podes levar o Igor Stravinsky a dar um passeio? Open Subtitles بامبي ، هل يمكننا أخذ أيجور سترافينيسكي في جولة؟
    O Ballet "O Pássaro de Fogo" de Igor Stravinsky's... inspira uma tal viagem. Open Subtitles (الموسيقى من باليه (ذا فايربيرد (لـ(أيغور سترافينسكي تشّكل مصدر ألهام لرحلة كتلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more