Não imaginávamos que havia tantos mapas no mundo. | TED | لم نتخيل وجود هذا العدد الكبير من الخرائط في العالم أجمع. |
Talvez estejamos mais longe de sermos o centro do que imaginávamos. | TED | ربما نحن بعيدون كل البعد عن مركز الكون أكثر بكثير مما نتخيل |
Nele, o universo é maior do que imaginávamos em nosso modelo e ele é sempre maior do que imaginamos que seja. | Open Subtitles | كما و أن الكون أكبر مما تخيلنا في نموذجنا و إنه دائماً أكبر مما نعتقد |
Valha-me Deus, é pior do que imaginávamos. | Open Subtitles | يا إلهي, الأمر أسوأ مما تخيلنا |
Estão a castigar a tua mãe um pouco mais do que imaginávamos. | Open Subtitles | لكنهم تصرفوا بشكل أصعب قليلاً على أمك مما إعتقدنا |
Olhávamos os donos que estavam lá e imaginávamos que éramos eles. | Open Subtitles | لقد إعتدنا أن نرى المُلاك و إعتقدنا أنهم نحن |
Não sei onde é que isto irá acabar, Tommy, mas grava as minhas palavras, esta embrulhada é muito maior do que aquilo que imaginávamos. | Open Subtitles | لا أدري كيف يتنتهي الامور تومي ، لكن تذكر كلامي أن هذه الفوضى اكبر بكثير من تخيلاتنا |
O último obstáculo demonstrou ser mais difícil do que imaginávamos. | Open Subtitles | العقبة الأخيرة صعبة التجاوز أكثر مما كنا نتخيل |
As coisas estão muito piores do que imaginávamos. | Open Subtitles | هذا هو. الأمور أسوأ بكثير مما كنا نتخيل. |
Ele é mais perigoso do que imaginávamos, nunca vi uma patologia de abusos assim. | Open Subtitles | إنه خطرٌ جداً ، بأكثر مما كنا نتخيل |
Descobrimos muito mais do que imaginávamos. | Open Subtitles | نحن على شيء أكبر بكثير مما كنا نتخيل |
A bomba que o Walter Sykes usou era muito mais poderosa do que imaginávamos. | Open Subtitles | القنبلة التي إستعملها (والتر سايكس) كانت جد قوية أكثر مما نتخيل |
a sua filha é mais poderosa do que imaginávamos. | Open Subtitles | ابنته اقوى مما تخيلنا |
Dois dias atrás, não imaginávamos estar na Austrália e aqui estamos! | Open Subtitles | قبل يومين، نحن ما إعتقدنا نحن سنكون في أستراليا، لكنّنا هنا! |
Tris, este não é o lugar que nós imaginávamos. | Open Subtitles | تريس) هذا ليس المكان الذي إعتقدنا بأننا سنجده) |
Tal como imaginávamos. Aqui não há qualquer tipo de vida. | Open Subtitles | ،كما إعتقدنا كوكب بلا حياة |
Quer dizer, ultrapassa tudo o que imaginávamos, Charlie. | Open Subtitles | أعني، لقد فاق الأمر كل تخيلاتنا يا تشارلي |