"imaginaria que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان يعتقد أن
        
    • أعتقد أن أحد
        
    • ليظن أن
        
    Quem imaginaria que a decifração poderia ser uma profissão perigosa? TED من كان يعتقد أن يكون فك رموز مهنة خطرة؟
    Quem imaginaria que meu irmäo se deixaria capturar... Open Subtitles من كان يعتقد أن أخي العزيز سيكون في إعتبار الأخرين عندما يكون مأسوراً
    Quem imaginaria que um aparelho de ortodoncia tornar-se-ia tão útil? Open Subtitles من الذي كان يعتقد أن الدعامات سوف تكون مفيدة بهذا الشكل؟
    Não imaginaria que conjugas a oração com a tua arte. Open Subtitles لم أعتقد أن أحد التجار قد يعقد الأمور بالدعاء.
    Não imaginaria que conjugas a oração com a tua arte. Open Subtitles لم أعتقد أن أحد التجار قد يعقد الأمور بالدعاء.
    Quem imaginaria que o pato, dentre todas as opções, seria tão gostoso? Open Subtitles من كان ليظن أن بطة عادية كانت ليكون طعمها بهذه الروعة
    Quem imaginaria que as experiências nas traseiras da sua loja dariam nisto? Open Subtitles من كان يعتقد أن التجارب الصغيرة التي كنت تقوم بها في خلفية محلك أن تؤدي لهذا ؟
    Quem imaginaria que o velhote era capaz de tanto autocontrolo? Open Subtitles من كان يعتقد أن ذلك الكابوس العجوز قادراً على سيطرة كهذه؟
    Quem imaginaria que um ataque fracassado seria a maior vitória de Escobar? Open Subtitles من كان يعتقد أن مداهمة فاشلة ستحقق أكبر إنتصار لـ (إسكوبار) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more