O Sadat do Egipto, ele chama-o, Imam... perdoe-me, são palavras dele, não minhas. | Open Subtitles | أنور السادات, المصري يصفك أيها الإمام إعذرني, هذه كلماته وليست كلماتي |
Sheik Ali Bashir, o clérigo Xiita fica com a Cassidy, e o clérigo mais velho a participar do evento é Imam Abdul Al-Maliki... | Open Subtitles | الشيخ (علي بشير)، كبير رجال الدين الشيعة وهو لـ(كاسيدي)، و أقدم رجل دين في المؤتمر هو الإمام (عبد المالكي). إنه لي. |
Quando os alemães foram embora, Ben Ghabrit saiu com Imam. | Open Subtitles | عندما ذهب الألمان، (بن غابريت) تشاجر مع الإمام. |
O "Imam" prega a paz, Sayid. | Open Subtitles | إمام المسجد يلقي خطباً عن السلام يا "سيد". |
-...arranje um novo Imam. | Open Subtitles | أحضر إمام جديد. |
Imam, pede por nós. | Open Subtitles | إمام )، صلّي من أجلنا ) |
"Foi ordenado ao Imam que cesse todas as práticas do gênero." | Open Subtitles | "تمّ أمر الإمام بالكف أو يُعاقب |
O Imam e a esposa estão a cuidar deles. | Open Subtitles | الإمام وزوجته يتكفلون بهم |
Eu estou em melhores condições com o Imam Khomeini do que tu jamais vais estar! | Open Subtitles | وضعي أفضل لدى مكتب الإمام (الخميني) مما لن تكون عليه أبداً |
Fomos contactados pelo Imam Ammar para lidar com o seu caso. | Open Subtitles | وردنا اتصال من الإمام (عمار) لتولي قضيتك |
De facto, Imam Khomeini disse... não encontramos evidências que provem que estas pessoas são diplomatas. | Open Subtitles | في الواقع, الإمام (الخميني) قال... لا وجود لإثبات أن هؤلاء الاشخاص ديبلوماسيين |
No aniversário do martírio do Imam Ali, Alayahis Salam, vocês provaram do que vivemos todos os dias. | Open Subtitles | {\fnMCS Alsalam S_U normal. \fs48\cH0000FF\4cH5A5959\2cH616161\3cH000000}في ذكرى استشهاد {\fnPen Kufi\cH8DD6CC}الإمام علي ِ(عليه السلام)0 |
Imam Ammar, ele conhece um advogado! | Open Subtitles | الإمام (عمّار)، إنه يعرف محاميا |
Salaam alaikum, Imam Hasan. | Open Subtitles | (السلام عليكم يا إمام (حسن |
Imam? Imam? | Open Subtitles | (إمام)؟ |
Imam? | Open Subtitles | إمام)؟ ) |
Imam? | Open Subtitles | إمام)؟ ) |