Ela julga que sabe imenso sobre imensas coisas. | Open Subtitles | تعتقد بأنّها تعرف الكثير عن الكثير من الأشياء. |
És bem capaz de conseguir escrever imenso sobre isso. | Open Subtitles | يجب أن تكون قادراً على كتابة الكثير عن هذا. |
Há cientistas da indústria farmacêutica a contarem-me o quão empolgados estão, visto que já trabalham com as proteínas de complemento há anos quanto ao sistema imunitário, e aprenderam imenso sobre o seu funcionamento. | TED | أخبرني العلماء في العديد من شركات الأدوية أنهم متحمسون جدًا بشأن هذا الاكتشاف، لأنهم كانوا يعملون على البروتينات المُتممة لسنوات في نظام المناعة، وتعلموا الكثير عن كيفية عملها. |
Neste ano que passou, aprendi imenso sobre mim, e estou a crescer. | Open Subtitles | لقد تعلمت الكثير عن نفسي في العام الماضي،لقد نضجت. و... |
Sabe imenso sobre isto, não sabe? | Open Subtitles | -أنت تعرف الكثير عن هذا الأمر . -أجل، مثل السنة الماضية ، |
Claire, provavelmente já ouviste imenso sobre o verdadeiro Barney esta noite. | Open Subtitles | ، (كلير) أعتقد أنك سمعت الكثير عن (بارني) الحقيقي في هذه الليلة |
Podemos assumir imenso sobre a dieta do Espinossauro porque os seus dentes fossilizados são encontrados frequentemente com os restos dos espadartes gigantes. | Open Subtitles | .(يمكننا أن نفترض الكثير عن النظام الغذائي للـ(سباينوصوراس لأنه عموماً عـُثر على أحافير أسنانها مع بقايا من سمك المنشار العملاق |
Ele sabe imenso sobre o Romantismo. | Open Subtitles | يعرف الكثير عن هذه الحقبة. |
Graças ao Calvin, vamos aprender imenso sobre a vida. | Open Subtitles | فبفضل "كالفن" سنعرف الكثير عن الحياة |
Bem, eu não pretendo contradizê-lo, Sr. Jane, mas... se você quer usar estes quadros como isco, saiba que o líder deste grupo percebe imenso sobre arte. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا لا أريد أن أنبهك ثانية يا سيد (جين) لكن إذا أردت أن تستخدم هذه الوحات كطعم، الرجل الذي يقود هذا الفريق يعرف الكثير عن الفنونّ. |
Escrevi imenso sobre o Roy Cohn. | Open Subtitles | كتبت الكثير عن "روي كوهن". |