"imenso sobre" - Traduction Portugais en Arabe

    • الكثير عن
        
    Ela julga que sabe imenso sobre imensas coisas. Open Subtitles تعتقد بأنّها تعرف ‫الكثير عن الكثير من الأشياء.
    És bem capaz de conseguir escrever imenso sobre isso. Open Subtitles يجب أن تكون قادراً على كتابة الكثير عن هذا.
    Há cientistas da indústria farmacêutica a contarem-me o quão empolgados estão, visto que já trabalham com as proteínas de complemento há anos quanto ao sistema imunitário, e aprenderam imenso sobre o seu funcionamento. TED أخبرني العلماء في العديد من شركات الأدوية أنهم متحمسون جدًا بشأن هذا الاكتشاف، لأنهم كانوا يعملون على البروتينات المُتممة لسنوات في نظام المناعة، وتعلموا الكثير عن كيفية عملها.
    Neste ano que passou, aprendi imenso sobre mim, e estou a crescer. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير عن نفسي في العام الماضي،لقد نضجت. و...
    Sabe imenso sobre isto, não sabe? Open Subtitles -أنت تعرف الكثير عن هذا الأمر . -أجل، مثل السنة الماضية ،
    Claire, provavelmente já ouviste imenso sobre o verdadeiro Barney esta noite. Open Subtitles ، (كلير) أعتقد أنك سمعت الكثير عن (بارني) الحقيقي في هذه الليلة
    Podemos assumir imenso sobre a dieta do Espinossauro porque os seus dentes fossilizados são encontrados frequentemente com os restos dos espadartes gigantes. Open Subtitles .(يمكننا أن نفترض الكثير عن النظام الغذائي للـ(سباينوصوراس لأنه عموماً عـُثر على أحافير أسنانها مع بقايا من سمك المنشار العملاق
    Ele sabe imenso sobre o Romantismo. Open Subtitles يعرف الكثير عن هذه الحقبة.
    Graças ao Calvin, vamos aprender imenso sobre a vida. Open Subtitles ‫فبفضل "كالفن" سنعرف الكثير ‫عن الحياة
    Bem, eu não pretendo contradizê-lo, Sr. Jane, mas... se você quer usar estes quadros como isco, saiba que o líder deste grupo percebe imenso sobre arte. Open Subtitles حسنٌ، أنا لا أريد أن أنبهك ثانية يا سيد (جين) لكن إذا أردت أن تستخدم هذه الوحات كطعم، الرجل الذي يقود هذا الفريق يعرف الكثير عن الفنونّ.
    Escrevi imenso sobre o Roy Cohn. Open Subtitles ‏كتبت الكثير عن "روي كوهن". ‏

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus