"imperiais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الإمبراطورية
        
    • الامبراطورية
        
    • الإمبراطوري
        
    • الإمبراطور
        
    • الإمبرياليّون
        
    • إمبراطورية
        
    • الإمبراطوريةِ
        
    Apenas as tropas imperiais do General Jung-Lu o podem fazer. Open Subtitles القوات الإمبراطورية ليست لديهم مشاركة في هذه الانتفاضة الغبية
    À medida que o pai envelhecia, Anna e o marido ajudaram os pais dela nos seus deveres imperiais. TED بما أن والدها بدأ يكبر في السن، ساعدت آنا وزوجها والديها مع واجباتهم الإمبراطورية.
    Só os soldados imperiais têm esta pontaria. Open Subtitles فقط القوات الإمبراطورية يمكن أن تكون بتلك الدقة
    Olhem, os Jardins imperiais, o Santuário Meiji, a fábrica da Hello Kitty. Open Subtitles انظروا ، هذه حدائق الامبراطورية ضريح ميجي مصنع الترحيب بالقطط
    Lá, deparei-me com uma forte resistência por parte de grandes forças das tropas imperiais chinesas. Open Subtitles من قبل قوة كبيرة من قوات الإمبراطوري الصيني هلك القسم الأعظم من قواتنا وفقدنا كمية كبيرة
    - As ordens imperiais não têm explicação. Open Subtitles لا يجب أن نعطى أسباباً لأوامر الإمبراطور
    Os soldados imperiais não abandonam o campo de batalha até à morte! Open Subtitles لا يبارح الجنود الإمبرياليّون أرض المعركة حتّى يموتوا
    Lamento, comandante, mas tenho ordens. Ordens imperiais. Open Subtitles أعتذر أيها القائد ،إن لدى أوامر إمبراطورية
    Ele vestiu as vestes imperiais para cobrir a fuga do Imperador. Open Subtitles وَضعَ على العباءاتِ الإمبراطوريةِ لتَغْطية هروبِ الإمبراطورَ.
    Esquece os patifes imperiais. Open Subtitles حسناً، يمكنك أَن تنسى مشاكلك مع حثالة الإمبراطورية
    Aconselho todos a sair, antes que cheguem mais tropas imperiais. Open Subtitles أنا أنصح الجميع بالمغادرة قبل أن يصل المزيد من القوات الإمبراطورية
    Eu pensei que o mantinha nos Arquivos imperiais. Open Subtitles إعتقدت أنّك أبقيته في أرشيفات الإمبراطورية.
    Os imperiais controlam todas as saídas. Não há forma de passar. Open Subtitles الإمبراطورية احتلت كل المخارج، ولا سبيل للخروج
    Têm sorte ao serem condenados a treino como gladiadores na escola de Cláudio, em vez de nas escolas imperiais. Open Subtitles أنت سجناء محظوظون لكى يحكموا إلى تدرب كمصارعون فى مدرسة كلوديان،... . . بدلا من إلى أحد المدارس الإمبراطورية.
    Raras delícias de todas as províncias do Império e vinho das caves imperiais, envolto em neve trazida dos Alpes por estafetas. Open Subtitles الطيبة النادرة من كل محافظة من الإمبراطورية... . . ونبيذ من الأقبية الإمبراطورية،...
    Desculpem, deixei cair esta coisa. As tropas imperiais entraram na base. Open Subtitles آسف،أسقطت شيئا قوات الامبراطورية دخلت القاعدة
    "Desculpem, deixei cair a... coisa. Tropas imperiais entraram na Base." Open Subtitles آسف،أسقطت شيئا قوات الامبراطورية دخلت القاعدة
    O que ele queria era os tesouros imperiais. Open Subtitles ما كان حقاً هو الكنز الإمبراطوري
    Nazis, Tríades, imperialistas e polícias imperiais do Japão. Open Subtitles (النازيين)، (اليابانيين المؤيديين للحكم الإمبراطوري)، (جماعات الثالوثيين)، (الجيش الياباني الإمبراطوري).
    Ordens imperiais. Estamos aqui para impedir a entrada na zona do Palatino. Open Subtitles إفتحوا هذا الجسر - إنها أوامر الإمبراطور -
    Os soldados imperiais são os filhos do Imperador. Open Subtitles الجنود الإمبرياليّون أبناء الإمبراطور
    Digamos que apenas queremos evitar sarilhos imperiais. Open Subtitles نريد أن نتجنب أي إشتباكات إمبراطورية
    em vestes imperiais. Open Subtitles في العباءاتِ الإمبراطوريةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more