"importa o que faças" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مهما فعلت
        
    • يهم مالذي تفعله
        
    • مهما فعلتِ
        
    • يهم ما تفعله
        
    Quero que saibas que, não importa o que faças, vais morrer, tal como os outros. Open Subtitles أريدك فقط أن تعرف أنك .. مهما فعلت سوف تموت مثل الجميع
    Primeiro, quero que me prometas que não importa o que faças na vida, nunca vais aceitar o que é mediano. Open Subtitles أولاً، أريدك أن تعدني بأنك مهما فعلت في حياتك أنك لن تقبل أبداً بما هو متوسط
    Sabes, aquilo que disseste de "Não importa o que faças," Open Subtitles ذلك الشيء اللذي قلته " لا يهم مالذي تفعله,فالشخصالذيتحبههومن يدفعالثمن"
    Não importa o que faças, alcança-te sempre. Open Subtitles لا يهم مالذي تفعله, سيلحق بك
    Não importa... o que faças, ou quem és, quero fazer esta viagem contigo. Open Subtitles مهما فعلتِ ومهما كنتِ، أريد السفر في هذه الرحلة معكِ
    Por que não tentas acostumar o teu cérebro maquiavélico com o facto de que o teu pai e eu vamos ficar juntos, não importa o que faças? Open Subtitles لم لا تحاولي فحسب انتِ و عقلك الشرير تقبل حقيقة انني و والدك سنظل سوياً مهما فعلتِ
    Não importa o que faças, vais acabar como eu. Open Subtitles لا يهم ما تفعله ستنتهي مثلي تماما
    Não importa o que faças, não vais salvar o rapaz. Open Subtitles ولكن مهما فعلت لن تستطيع علاج هذا الفتى
    E não poderás nunca fugir dela, não importa o que faças, não importa onde vás. Open Subtitles و لا يمكنك تخطيه مهما فعلت
    Nas primeiras ocorrências... quando percebes que não irás salvar todos, que alguém irá morrer não importa o que faças. Open Subtitles تلك المهمات الأولى عندما تصدمك بواقع انكِ لن تنقذي الجميع وان احدهم سوف يموت بين يديك مهما فعلتِ
    Foi a única forma de te mostrar que não importa o que faças, a escuridão irá estar sempre dentro de ti. Open Subtitles كانت الطريقة الوحيدة لأريكِ أنّه مهما فعلتِ... سيبقى الظلام دائماً بداخلك
    Já não importa o que faças. Open Subtitles لا يهم ما تفعله الآن
    Não importa o que faças. Open Subtitles لا يهم ما تفعله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more