"inclinado para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تميل إلى
        
    • أميل إلى
        
    • اميل الى
        
    Clark, olá. Sei que agora não estás inclinado para o jornalismo mas era só para... Open Subtitles كلارك مرحبا أعرف أنك لا تميل إلى الصحافة حالياً
    Achei que não estavas inclinado para os Rangers. Open Subtitles ظننت أنك تميل إلى عدم المضي للجنود الجوالين
    O avião estava inclinado para baixo no último registo. Open Subtitles كانت الطائرة تميل إلى الأسفل عندما تمّ تسجيل آخر موقع معروف.
    Para dizer-te a verdade, tenho andado mais inclinado para os sorvetes de leite. Open Subtitles للحقيقة أنا أميل إلى المشروبات في الفترة الأخيرة
    Não, estou inclinado para pensar que o Emir não atraiu a Emma até ao outro lado do mundo apenas para matá-la. Open Subtitles كلا .. أنا لا أميل إلى الاعتقاد أن الأمير يقوم بأغواء إيما في منتصف الطريق حول العالم فقط بقصد قتلها
    Que não, mas estou inclinado para o sim. Open Subtitles - اذن ماذا تقول؟ اقول لا ولكنى اميل الى نعم
    Caminhar assustado, é quando andas, mas estás inclinado para trás só para o caso... Open Subtitles خائفة المشي هو عند المشي، ولكن كنت تميل إلى الوراء فقط في حالة...
    Estas inclinado para o namorado ser o suspeito? Open Subtitles -أنت تميل إلى الخليل كمشتبه به؟
    Estou mais inclinado para pensar que alguém na família Turner quer garantir que este casamento não aconteça. Open Subtitles أنا أميل إلى الاعتقاد اكثر بـ ان شخص ما في عائلة (تورنر) يريد التأكد ان هذا الزواج لن يحدث
    Por isso, estou mais inclinado para o Deus das Moscas. Open Subtitles لذا فإنني أميل إلى رواية "أمير الذباب".
    Confesso que estou mais inclinado para Randy Disher Experience. Open Subtitles انا اميل الى راندي دشر التجريبية
    Estou muito inclinado para o Venison Fellow. Open Subtitles نعم وانا اميل الى لحم الغزال انه اللاما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more