Não nos vamos infiltrar num baile de um liceu. | Open Subtitles | لن نتسلل إلى حفله رقص في مدرسه ثانوية |
Se queremos encontrar o limoeiro, tenho de me infiltrar. | Open Subtitles | لو كنا سنجد الشجرة فعليّ الإنخراط بينهم متخفياً |
Tens que te voltar a infiltrar, é isso que nós fazemos. | Open Subtitles | عليك أن تعلمي متخفية مجدداً هذا ما نفعله |
Talvez o tenham colocado lá para infiltrar a organização de dentro! | Open Subtitles | ربما وضعوه هناك لإختراق المنظمة من الداخل |
Tive de me infiltrar e desinfiltrar de uma caravana. | Open Subtitles | يجب أن أتسلل داخلا و خارجا الى هذا المنزل المتحرك |
Conseguiram infiltrar as bases SAC no Midwest, alguns no Texas, e geraram confusão generalizada. | Open Subtitles | تمكنوا من التسلل الى القواعد في الغرب المتوسط العديد نزلوا في ولاية تكساس، وسببوا الكثير من الخراب |
Na pele dum espião de primeira, tens que te infiltrar na sede duma organização criminosa, descobrir o painel de controlo secreto, e desativar o raio da morte. | TED | كأفضل جاسوس فى بلدك، يجب عليك التسلل إلى مقر نقابة الشر، إيجاد لوحة التحكم السرية، وتعطيل شعاع الموت. |
E agora infiltrar e aprender os seus segredos de controlo da mente. | Open Subtitles | جيد جداً والآن لأتسلل بين هذا الجمع وأعرف أسرار تحكمهن بالعقل |
Não temos escolha, além de me infiltrar. | Open Subtitles | {\pos(192.451,235.4)}ليس امامنا خيار {\pos(191.549,234.8)}غير دخولي بينهم |
Mandado disfarçado há 6 anos para se infiltrar no Movimento Popular da Liberdade, principal festa de oposição do Uzbequistão. | Open Subtitles | أُرسل في عملية تغطية قبل 6 سنوات للتسلل إلى الحركة الشعبية للحرية حزب المعارضة الرئيسي في أوزباكستان |
General Krell, elaborámos um plano para infiltrar a base aérea. | Open Subtitles | ايها القائد كيرل , لقد وصلنا الى خطة لان نتسلل الى القاعدة الجوية |
Vamo-nos infiltrar em quatro equipas de dois. | Open Subtitles | لذا، فسوف نتسلل في 4 فرق من اثنان |
Se nos vamos infiltrar na "Lord Technologies", temos que cortar a energia nas traseiras do laboratório e entrar pela cave. | Open Subtitles | إذا أردنا أن نتسلل لشركة (لورد) للتكنولوجيا سوف نقطع التيار الكهربائي في الجزء الخلفي من مختبر والتسلل إلى الطابق السفلي |
Se queremos voltar a infiltrar o Tony, precisamos da ajuda dele. | Open Subtitles | إن كنا نريد إعادة (توني) متخفياً فسنحتاج إلى مساعدته |
Não posso correr o risco do Keller saber que te vais infiltrar com a Raquel. | Open Subtitles | لا أستطيع المخاطرة بمعرفة . كيلير) بأنك ستعمل مع (راكيل) متخفياً) |
Não me posso infiltrar com o Fat Tony. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعمل متخفياً مع (فات توني) |
Não consigo imaginar os sacrifícios que teve de fazer para se infiltrar. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل أي نوع من التضحيات قامت بها لتعمل متخفية. |
O nome dela era Louise Holland, e fui eu quem sugeriu que ela se voluntariasse para se infiltrar. | Open Subtitles | لقد كذبت ان اسمها كان (لويس هونلد)ـ و انا كنت من اقترحت عليها ان تذهب متخفية |
- Fui capturado quando me tentava infiltrar no seu laboratório médico em Concho Caya. | Open Subtitles | أنا أسرت صعب لإختراق مجلس نظام الإنترنته الطبي على كونتشو كايا. |
Era uma vez... um cientista brilhante que fez o seu próprio super herói... para se infiltrar e destruir a Sociedade da Justiça da América. | Open Subtitles | , في قديم الزمان عالم رائع قرر بناء بطله الخارق الخاص به لإختراق وتدمير مجتمع العدالة الأمريكي |
-Para infiltrar o rebanho o que é melhor, um lobo em pele de ovelha, ou uma ovelha? | Open Subtitles | ماذا أفعل أفضل لكي أتسلل الى القطيع ؟ ذئبٌ يتلبس على هيئة خروف , أم خروف نفسه ؟ |
Eu não estou aqui apenas para se infiltrar para ver a capa gigante! | Open Subtitles | لم أتسلل إلى هنا لأرى مقعد عملاق |
Agente Bloom, parece que o Shin Bet desistiu de se infiltrar no hotel. | Open Subtitles | عميل بلووم, يبدو ان شين بيت تخلى عن التسلل الى داخل الفندق |
Para fazê-lo, vocês terão de se infiltrar nas esferas da informação dessas democracias. | TED | لفعل ذلك، ستحتاج إلى التسلل إلى مجالات المعلومات لهذه الديموقراطيات. |
O Coulson mandou-me. Para infiltrar a HYDRA e ficar de olho em ti. | Open Subtitles | كولسون) أرسلني لأتسلل) إلى (هايدرا) وأراقبك. |
Não temos escolha, além de me infiltrar. | Open Subtitles | {\pos(192,236.6)}ليس امامنا خيار {\pos(191.549,234.2)}غيرَ {\pos(191.099,234.8)}دخولي بينهم |
A República quase de certeza irá tentar uma segunda missão para se infiltrar nas nossas defesas e salvar os prisioneiros. | Open Subtitles | الجمهورية سوف تحصل على مهمة ثانية بالتأكيد للتسلل الى دفعاتنا وانقاذ السجناء |