| Acho que uma injecção de morfina resolverá o caso. | Open Subtitles | أعتقد أن حقنة من المورفين ستجتمع في المريضة |
| Suba, Sir Wilfrid. Precisa de um banho morno e tomar a sua injecção de cálcio. | Open Subtitles | اٍلى أعلى ، أنت تحتاج اٍلى حمام دافئ و حقنة كالسيوم |
| Com uma injecção de Penthotal podes dormir o tempo todo. | Open Subtitles | سوف أعطيك حقنة من الصوديوم بنتوثال تستطيعين أن تنامي بتأثيرها |
| Errado. Vou fazer a minha primeira sessão de injecção de hormonas. | Open Subtitles | خطأ، سأبدأ بسلسلتي الأولى من حقن الهورمون |
| E para o lograr finjo ter diabetes... para poder entrar e receber uma injecção de insulina... regularmente. | Open Subtitles | وللتواجد هناك، إدعيت بإنني مصاب بالسكري ليمكنني الدخول والحصول على حقن الأنسولين بطرق شرعية |
| Ironicamente, ele não comia gorduras e foi morto com uma injecção de colesterol concentrado. | Open Subtitles | من المثير للسخرية بالنسبة لشخص لا يأكل الدهون قُتل بحقنة كولوستيرول مُركز |
| Levei uma injecção de um químico qualquer. | Open Subtitles | لقد تم حقني تحت الجلد بمادة كيميائية من نوع ما |
| Uma injecção de antibiótico e já pode sair daqui. | Open Subtitles | حقنة سريعة من المضاد للجراثيم و نخرجه من هنا |
| Espero que isso seja a sua injecção de insulina. | Open Subtitles | آمل أن تكون هذه هي حقنة الإنسولين خاصتك |
| Eu só vou quero uma pequena injecção de "Fem-emagrece". São dois cachorros-quentes. | Open Subtitles | سأخذ حقنة من فيم أسليم - اثنان من الهوت دوج - |
| A infecção não está muito má, mas vou dar-te uma injecção de penicilina, só para ter a certeza, está bem? | Open Subtitles | الإصابة ليست سيئة تماماً لكنني سأعطيك حقنة أنسولين للتأكد فقط من سلامتك، حسناً؟ |
| Podíamos dar-lhe uma injecção de adrenalina. | Open Subtitles | ُمْن الممكِنُ أَنْ نَعطيه حقنة أدرينالينِ |
| Chamo o Dr. Gary? Para lhe dar uma injecção de pólen? | Open Subtitles | هل تريدين ان احضر لك الطبيب جاري يعطيك حقنة من حبوب لقاح النحل؟ |
| Uma única injecção de sangue de vampiro parece ser uma solução eficaz." | Open Subtitles | "حقنة واحدة من دم مصّاص دماء تبدو حلًّا فعّالًا لإنقاذ الحياة" |
| Se não usássemos preservativo, no dia seguinte apanhávamos uma injecção de penicilina e rezávamos para a pila não nos cair. | Open Subtitles | و إذا لم تضع واقي ذكري عليك أن تأخذ حقنة بنسلين في اليوم التالي و إلا سيسقط قضيبك ليس أننا لم نضاجعهن أيضاً |
| O Slaine costumava descrever como era uma injecção de uma droga no nosso músculo. | Open Subtitles | إنه مصطلح عامي يستخدم لوصف حقن المخدرات في العضلة |
| Não estão a misturar a droga na injecção de vitaminas. Estão a misturá-la na nossa vacina da gripe. | Open Subtitles | إنهم لا يخلطون عقارهم في حقن الفيتامين بل يخلطونها في لقاحاتنا ضد الانفلونزا |
| Estava tão ansiosa para dar alguma coisa a alguém que não exigisse levar a injecção de penicilina depois. | Open Subtitles | انا حقا اتطلع لذلك كى اعطى شخص ما شىء هذا لا يتطلب حقن بنسلين |
| Assim que o Sands e a equipa dele descobrirem como fazer essa injecção de imunidade, acreditas mesmo que eles manter-me-ão viva? | Open Subtitles | بمجرد ان اكتشف ساندس ورجالة كيف يصنعون حقن التحصين هل تصدق حقًا إنهم أبقونى على قيد الحياة؟ |
| A injecção de insulina poderia facilmente causar coma... ou morte. | Open Subtitles | أن حقن (الأنسولين) قد يسبب بسهولة غيبولة أو وفاة |
| Mas temos de o trazer de volta depressa, se ele não receber a injecção de antibiótico hoje, pode morrer. | Open Subtitles | قد يموت إن لم يحقن بحقنة المضادات الحيوية اليوم |
| Então, rastejei cerca de 200 metros apenas para ser colocado na parte detrás de um camião, depois de ter levado uma injecção de morfina. | Open Subtitles | زحفت مسافة 200 متر ووضعوني في الشاحنة وتم حقني بابرة مخدر |