Quando a Polly injetou a morfina no saco do soro, | Open Subtitles | بحلول الوقت الذي حقن بولي المورفين في كيس ملحي، |
E, se o Sam já injetou noutras duas pessoas, que mais poderia querer? | Open Subtitles | على صنع المصل ؟ وإذا حقن سام شخصا ما بالفعل فماذا قد يريد ايضا ؟ |
Sim, essa Dra. Merch. A que injetou o Murphy. | Open Subtitles | نعم , ذلك الطبيب ميرش الشخص الذي حقن مورفي |
- E se ela injetou alguma coisa para isso acontecer? | Open Subtitles | لقد سمعت توقف نبضات قلبها ماذا لو حقنت نفسها بشئ ليبدو أنها ماتت |
Apenas lhe interessa saber que sou um homem que injetou naloxona no seu tubo. | Open Subtitles | لأغراض حديثنا، أنا رجل حقنت للتو (نولاكسون) في وريدك، |
No dia em que ele injetou aquele rapaz com a vacina da raiva, ele estava a correr o risco de ser acusado criminalmente. | Open Subtitles | في اليوم الذي حقن فيه أول صبي صغير بلقاح داء الكلب كان معرضا للمحاكمة الجنائية |
Então, quando ele se injetou e à La Reina e a todos os outros Zeros ali dentro, não era a vacina? | Open Subtitles | لذا، عندما حقن نفسه ولا رينا وكلّ أصفار الأخرين هناك ذلك أليس لــقاحا؟ |
Sean injetou o vírus no Champ. | Open Subtitles | " لقد حقن " شون " الفيروس لـ " تشامب |
Ele injetou o soro num preso. | Open Subtitles | لقد حقن سجين بمصل الوحوش |
Que fiz uns cálculos, em relação ao ADN de cruzamento de espécies - que o Gabe injetou... | Open Subtitles | يعني أنّي أجريت بعض الحسابات آخذا بالاعتبار التحوّر الحمض النووي للأنواع العابرة التي حقن (غايب) نفسها بها |
Antes delas nascerem, o Powell removeu os embriões e injetou um com ADN da medusa. | Open Subtitles | قبل أن تلدهم أمهم نزع (باول) الأجنة التي صنعتهم و حقن واحدة منها بالحمض النووي لقنديل البحر |
O Jonas Salk injetou o vírus da gripe em homens num asilo no Michigan. | Open Subtitles | جوناس صولك) حقن فيروس الإنفلونزا) في رجل في مأوى المجنانين، في ميتشيغان |