"insultada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للإهانة
        
    • بالإهانة
        
    • الإهانة
        
    • مهانه
        
    • أهينت
        
    • إهانتي
        
    Se é para ser insultada, depois de ter sido agredida, acho que é melhor ir embora. Open Subtitles سوف أتعرض للإهانة فوق الإعتداء أعتقد بأنني سأذهب
    Não vou ficar aqui e ser insultada no meu alpendre. Open Subtitles لن أقف مكتوفة الأيدي وأنا أتعرض للإهانة في شرفتة منزلي
    É a casa da minha irmã. Sentir-se-ia insultada se fôssemos embora. Open Subtitles انه منزل شقيقتي ستشعر بالإهانة إذا ذهبنا بعيدا
    Seja como for, uma de nós deveria sentir-se insultada. Open Subtitles بكلتا الحالتين, على إحدانا أن تشعر بالإهانة
    Qualquer mulher caridosa o suficiente para te deixar entrar na cama dela merece melhor do que ser insultada pelas costas. Open Subtitles أي امرأة رحيمة ما يكفي لتسمح لك مشاطرة سريرها تستحق أكثر من الإهانة خلف ظهرها
    Não sei se sinto honrada ou insultada. Open Subtitles لا أعلم إن كان عليَّ الشعور بالإحترام أم الإهانة.
    Não vou ficar aqui a ser insultada. Open Subtitles لن ابقى هنا و اكون مهانه
    Ela foi gravemente insultada. Open Subtitles لقد أهينت بشكل قبيح
    Nunca fui tão insultada em toda a minha vida. Open Subtitles لم تتم إهانتي هكذا في حياتي من قبل
    Não vou ficar aqui e ser insultada. Open Subtitles أنا لن أقف هنا وأتعرض للإهانة, حسنا؟
    Ok, eu não vim aqui para ser insultada. Open Subtitles حسنا, أنا لم أحضر هنا كي أتعرض للإهانة.
    Eu sou a parte insultada, Senhor Baelish. Open Subtitles أنا الشخص الذي تعرض للإهانة هنا لورد (بايليش)
    Achas que me sentiria insultada por alguém com uma Samsonite? Open Subtitles أتعتقد أنني سأشعر بالإهانة من شخص يحمل حقيبة "سامونايت"؟
    Ontem se sentiu insultada por eu pensar que você acreditava. Open Subtitles اذن سأضطر لأخذه للمنزل قبل يوم شعرت بالإهانة لأنك ظننت أنني قد أكون أصدق أنك تؤمنين بتلك الأمور
    A China sentiu-se insultada com a ideia de os podermos comprar. Open Subtitles الصينيون شعروا بالإهانة فقط لإشارتنا أننا يمكن أن نرشيهم.
    Já pensou o quanto me senti insultada? Open Subtitles هل تدرك الإهانة التي شعرت بها ؟
    E aqui custam 5 cêntimos? Até me sinto insultada! Open Subtitles 5سنتات هنا هي مثل الإهانة الأكبر
    Sinto-me insultada. Open Subtitles انا مهانه
    Quando é que a tua honra foi insultada? Open Subtitles متى أهينت كرامتك ؟
    Está bem, não vim até cá para ser insultada. Open Subtitles حسناً،لم آتِ إلى هنا لكي تتم إهانتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more