| Se achas engraçado insultar-me... acho que és uma jovem cruel e idiota. | Open Subtitles | إذا كنتي تعتقدين انه مضحك إهانتي ثمّ أنا أعتقد أنك شابّة غبية و قاسية |
| Espero que não estejas a tentar insultar-me, porque eu não faço ideia do que acabaste de dizer. | Open Subtitles | آمل بأنّك لا تحاولين إهانتي لأنّه لا فكرة لديّ عمّا قلتيه للتوّ |
| Está a insultar-me, quando devia andar a tirar notas. | Open Subtitles | أنت تهينني حين يجب عليك أن تكتب الملاحظات. |
| Eu não vou deixar este idiota insultar-me. | Open Subtitles | لن أدع كيسَ الشعر الأشعث هذا يقوم بإهانتي |
| Estás a insultar-me! Sou o teu amigo Jack. Não te levo nada. | Open Subtitles | هذه إهانة لي أنا صديقك ولن أحملك أية مصاريف |
| Esta é a primeira vez que um homem se atreveu a insultar-me. | Open Subtitles | ربما هى المره الأولى فى حياتى يجرؤ فيها رجل على إهانتى |
| Um tribunal que permite à outra parte insultar-me na sua presença, não é um tribunal. | Open Subtitles | المحكمة التي تترك الطرف الآخر يهينني ليست بمحكمة |
| - insultar-me não vai ajudar muito. | Open Subtitles | ونرى إلى أين يقودنا ؟ إهانتي لن تُساعدك كثيراً في الحصول على ما تريد |
| Passaportes, chame-os assim se quiser insultar-me. | Open Subtitles | جوازات السفر ، يمكنك تسميتهم بذلك إذا كنت تحاول إهانتي |
| Tenho de me sentar, mas não o vou fazer se continuares a insultar-me. | Open Subtitles | علي الجلوس، لكني لن أجلس إن استمريت في إهانتي. |
| Eu devia saber que ele queria insultar-me. | Open Subtitles | كان علي أن أعلم أنه كان يقصد إهانتي |
| Como se atrevem a insultar-me assim? | Open Subtitles | كيف يتجرأون على إهانتي بهذا الأسلوب؟ |
| - Estas a insultar-me, rapaz? | Open Subtitles | ـ هل تهينني يا فتى ؟ ـ لا، لكنني أجهل كيفية اللعب |
| Mas não quis comer. E ela comecou a insultar-me. | Open Subtitles | لم أكن أرغب في تناول الطعام و بدأت تهينني. |
| Vieste insultar-me num fuso horário diferente? | Open Subtitles | هل أتيت أن تهينني في منطقة زمنية مختلفه؟ |
| Se continua a insultar-me vais ver a "fraca" que sou. | Open Subtitles | إستمري بإهانتي وسترين كم ضعيفة أنا |
| Por favor não continue a insultar-me. | Open Subtitles | رجاءً لا تستمر بإهانتي |
| Como insultar-me, e tratar-me como um criminoso? | Open Subtitles | كل شيء فعلته. مثل إهانة لي ، يعاملونني مثل الجنائية؟ |
| Isso foi, tipo, umas 15 metáforas a insultar-me tudo misturado numa frase incrivelmente desagradável. | Open Subtitles | قبل أن يختار الناقة المنشودة .. تلك كانت 15 إهانة مجازية مدموجة بطريقة مذهلة في جملة واحدة .. |
| - Como ousas insultar-me perante aquela mulher? | Open Subtitles | كيف تجرأ على إهانتى أمام تلك المرأة؟ كنت أمزح يا عزيزتى! |
| Alguém que não está a insultar-me reparou que ele não está aqui. | Open Subtitles | شكرا شكرا أخيراً، شخص لا يهينني لاحظ بأنه ليس هنا |
| Não veio insultar-me, pois não? | Open Subtitles | أعلم أنك لم تأتي إلى هنا لإهانتي ؟ |
| Oh, agora, estão a insultar-me. Não suporto a França. | Open Subtitles | أوه ، أنت الآن تهينينني "أنا لا أطيق "فرنسا |
| Não só estás errada como também estás a manter a tua resposta teimosamente e a insultar-me ao mesmo tempo. | Open Subtitles | ليس فقط أنتي مخطئة ولكنك متمسكة بسلاحك بشكل حربي وتهينني أثناء التدريس |