Estou aqui num programa de intercâmbio entre os nossos dois países. | Open Subtitles | و أنا هنا كجزء من برنامج تبادل الطلبة بين دولتينا |
E enviará seus alunos aqui para intercâmbio de conhecimentos. | Open Subtitles | وسيرسلُ تلاميذه إلى هنا من أجل تبادل المعرفة |
"Eu amo-te mais do que à Mary, à Jane, à Susie, à Penelope, "à Ingrid, à Gertrude, à Gretel... "Eu estava num programa de intercâmbio alemão na época." | TED | أحبك أكثر من، مريم، وجين، وسوزي، وبينلوب لنغريد، غيرتود، غيرتل كنت في برنامج تبادل ألماني حينها |
Apareceram ficheiros na rede, incluindo documentos confidenciais divulgados pela comissão parlamentar de investigação, o que demonstra que o livre intercâmbio e a discussão de informações vitais tornam as coisas difíceis, mesmo para os membros dum parlamento. | TED | ظهرت على شبكة الاتصالات ملفات من بينها وثائق سرية وقع تسريبها من لجنة التحقيق التابعة للبرلمان، والتي تسلط الضوء على التبادل الحر ومناقشة معلومات أساسية بدأ يشهد صعوبة حتى بالنسبة لأعضاء البرلمان. |
Quando entendi que o que me aconteceu foi uma violação, ele já tinha acabado o programa de intercâmbio e regressado à Austrália. | TED | بمرور الوقت استطعت تحديد ما حدث لي بأنه اغتصاب، كان قد أكمل برنامج التبادل وغادر إلى إستراليا. |
Existe este lindo estrangeiro estudante de intercâmbio que me piscou o olho hoje na aula. | Open Subtitles | هناك طالب التبادل الأجنبي المثير الذي غمز ليّ اليوم في الصفِ. |
8 segundos! É um novo recorde para estudantes de intercâmbio internacional. | Open Subtitles | ثمانية ثواني ، هذا رقم قياسي جديد لتلميذ مبادلة أجنبي |
A nossa escola participa num programa de intercâmbio. | Open Subtitles | تشارك مدرستنا الإبتدائية في برنامج تبادل طلاب |
E tudo isto porque participamos num estúpido programa... de intercâmbio de alunos. | Open Subtitles | وكل هذا بسبب إشتراكنا في برنامج تبادل طلاب |
Espero que esta experiência não mude a vossa opinião... sobre o programa de intercâmbio de alunos. | Open Subtitles | آمل ألا تمنعكم هذه التجربة من المشاركة في برنامج تبادل الطلاب |
Vou ter uma estudante de intercâmbio a morar lá em casa! | Open Subtitles | وانا اصبح لدي طالبة تبادل العيش غريبه في بيتي |
- O aluno de intercâmbio da Tailândia. | Open Subtitles | اه، في الواقع، كان هناك أيضا أن تبادل الطلاب من تايلاند. |
Interessa-me muito, mas a casa só está disponível para intercâmbio de casas | Open Subtitles | أنا متمهة للغاية، ولكن الكوخ متوفر فقط مقابل تبادل المنازل |
Vim para cá num programa de intercâmbio e, bem, ...nunca mais voltei. | Open Subtitles | أجل أتيت إلى هنا عبر برنامج تبادل الأجانب كطالب طب |
Conhecemo-nos quando éramos do intercâmbio de Jovens, no liceu. Vivi um semestre na Noruega. | Open Subtitles | لقد تقابلنا عندما كنا طلاب تبادل ثقافي في المدرسة وعشنا مع بعضنا لمدة فصل في نورواه |
Hoje, o Presidente encontrou-se no Sala Oval com... dignitários estrangeiros e estudantes de intercâmbio da República da China. | Open Subtitles | هذا الصباح, تقابل الرئيس في المكتب البيضاوي مع... كبار القوم وطلاب التبادل الثقافي من جمهورية الصين |
Muitos pais fazem isso este ano. Faz parte deste intercâmbio de culturas. | Open Subtitles | الكثير من الأباء يفعلونه هذا العام , يكونوا جزء من برنامج التبادل الثقافي |
A Merrin e eu estamos ansiosos por participar neste intercâmbio entre mundos. | Open Subtitles | ميرين وأنا متلهّفين للمشاركة في هذا التبادل بين عوالمنا |
Courtney e Clay, estes são os novos alunos de intercâmbio que vão estudar connosco este semestre. | Open Subtitles | كورتني و كلاي ، أقدم لكما طلبة التبادل الأجنبي الجدد الذين سينضمون إلينا في هذا الفصل |
O Stifler disse-me que és uma estudante de intercâmbio. | Open Subtitles | أخبَرني (ستيفلر) بأنّكِ طالبة في برنامج التبادل الأجنبي |
Vais obter um carro novo. Será um excelente intercâmbio. | Open Subtitles | و خذ سيارة جديدة، ستكون مبادلة جيدة |