Vicki Vallencourt, eu estava pensando... como você é interessada em astrologia e coisas místicas, você vai apreciar isso. | Open Subtitles | فيكي فالينكورت لقد اكتشفت وبما أنك مهتمة بعلم الفلك والأشياء المبهمة كهذه فأنت قد تقدرين هذا |
Não estou interessada em casar... um dois ou três. | Open Subtitles | جدتى ان لست مهتمة بالزواج من اى شخص1و2و3 |
Eu disse-vos, ela andava atrás do demónio, não estava interessada em mim. | Open Subtitles | لقد قلت كانت تسعى خلف الشيطان هي لم تكن مهتمة بي. |
Não estou interessada em esquentar o corpo de ninguém. | Open Subtitles | لَستُ مهتمّة بأن أكُونَ جسمَ أي أحدِ الدافئِ. |
Mas disse ao gerente que estava interessada em comprar o local. | Open Subtitles | و لكنك أخبرتى مدير الحانه أنكى كنتى مهتمه بشراء المكان |
Trabalho para uma companhia interessada em mantê-lo fora de sarilhos. | Open Subtitles | أنا اعمل لشركة مهتمة في أن تبعده عن المشاكل |
Ela não está interessada em mim, ela caça espécies locais... e está na Terra, isso significa humanos. | Open Subtitles | انها ليست مهتمة لي ،انها تصطاد السكان الأصليين وانها على وجه الأرض وهذا يعني البشر |
Lamento, não estou interessada em trair o meu marido maravilhoso, que está descrito no PDF em anexo. | Open Subtitles | أسفة , لست مهتمة بخيانة زوجي الجميل والذي تم وصفه بملف الـبي دي أف المرفق |
Na faculdade, só havia uma rapariga interessada em mim, e... | Open Subtitles | في الكليَّةِ كان هناك فقط بنت واحدة مهتمة بي |
Isto se ainda estiveres interessada em alimentares-te de humanos. | Open Subtitles | هذا ان كنت مازلت مهتمة بالتغذي على البشر |
Estás interessada em ter aulas de dança do varão? | Open Subtitles | أأنتِ مهتمة بأخذِ حصص للرقصِ على العامود ؟ |
Neste momento, não está interessada em encontrar-se com o Sr. Baker. | Open Subtitles | حتى الآن انها ليست مهتمة في لقائه مع السيد بيكر. |
Que deleite ver uma jovem senhora tão atraente interessada em politica. | Open Subtitles | يالها من بهجة برؤية شابة جذابة مثلك ِ مهتمة بالسياسة |
Acho que aquela loira bonita está interessada em auriculares. | Open Subtitles | أعتقد ان تلك الشقراء اللطيفة مهتمة بسماعات الأذن |
Se ela não estava... interessada em nenhum de nós também não pode estar interessada neste tipo, certo? | Open Subtitles | إن لم تكن مهتمة بأي منا ليس هناك أي فرصة لتكون مهتمة بهذا الشخص، صحيح؟ |
Como já disse, ela não estava interessada em desporto. | Open Subtitles | كما قلت لك سابقا، لم تكن مهتمة بالرياضة |
- Estou interessada em aderir. | Open Subtitles | دعه يعرف فقط بأنّني مهتمّة في أن أصبح عضواً |
Não estou interessada em discutir porque não estou interessada em fazer-te a vontade. | Open Subtitles | لست مهتمة بالجدال لأني لست مهتمّة بتمكينك أكثر |
Muito bem, estou confuso. Pensei que não estavas interessada em mim. | Open Subtitles | حسنا أنا مضطرب لقد ظننت انك لست مهتمه بي |
Que ela, se calhar não estava interessada em si? | Open Subtitles | أو ربما أنها لم تميل لك ؟ |
Não. Gosto disto aqui. Não estou interessada em mudar-me, para já. | Open Subtitles | كلاّ، أناأحبالمكانهنا، لستُ مُهتمة بالرحيل الآن. |
Disse que estava interessada em aulas de dança, ele convidou-me para entrar. | Open Subtitles | قلتُ له أنّي مُهتمّة بأخذ دروس في الرقص، وقام بدعوتي للشرب. |
Eu não estou muito interessada em homens neste momento. | Open Subtitles | لَستُ حقاً مهتمّ بحقّ الرجالِ الآن. |
Ela é gira e muito atenciosa, e parece que está interessada em mim. | Open Subtitles | إنها لطيفة , مُـِعينة و هي حقا تبدو منجذبة لي |
Está mais interessada em hardware ou software? | Open Subtitles | هل أنت أكثر اهتماما في الأجهزة أو هو أكثر البرامج؟ |
Já te ocorreu que estou menos interessada em resolver os teus problemas, e mais interessada em esquecer os meus? | Open Subtitles | أما خطر ببالك قطّ أنّي أقلّ اهتمامًا بمعالجة مشاكلك وأنّي مهتمّة أكثر بنسيان مشاكلي؟ |
Sei que estavas interessada em comprar alguns cd's da Billie Holiday. | Open Subtitles | l يعرف بأنّك أثرت إهتمام في إلتقاط بعض عطلة بيلي. |
Não estás interessada em conversações de paz, pois não? | Open Subtitles | أنتِ لن تكوني مُهتمّةً بحديثٍ ودّي ألستِ كذلك؟ |