"interessada em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مهتمة
        
    • مهتمّة
        
    • مهتمه
        
    • تميل
        
    • مُهتمة
        
    • مُهتمّة
        
    • مهتمّ
        
    • منجذبة
        
    • اهتماما في
        
    • اهتمامًا
        
    • إهتمام في
        
    • مُهتمّةً
        
    Vicki Vallencourt, eu estava pensando... como você é interessada em astrologia e coisas místicas, você vai apreciar isso. Open Subtitles فيكي فالينكورت لقد اكتشفت وبما أنك مهتمة بعلم الفلك والأشياء المبهمة كهذه فأنت قد تقدرين هذا
    Não estou interessada em casar... um dois ou três. Open Subtitles جدتى ان لست مهتمة بالزواج من اى شخص1و2و3
    Eu disse-vos, ela andava atrás do demónio, não estava interessada em mim. Open Subtitles لقد قلت كانت تسعى خلف الشيطان هي لم تكن مهتمة بي.
    Não estou interessada em esquentar o corpo de ninguém. Open Subtitles لَستُ مهتمّة بأن أكُونَ جسمَ أي أحدِ الدافئِ.
    Mas disse ao gerente que estava interessada em comprar o local. Open Subtitles و لكنك أخبرتى مدير الحانه أنكى كنتى مهتمه بشراء المكان
    Trabalho para uma companhia interessada em mantê-lo fora de sarilhos. Open Subtitles أنا اعمل لشركة مهتمة في أن تبعده عن المشاكل
    Ela não está interessada em mim, ela caça espécies locais... e está na Terra, isso significa humanos. Open Subtitles انها ليست مهتمة لي ،انها تصطاد السكان الأصليين وانها على وجه الأرض وهذا يعني البشر
    Lamento, não estou interessada em trair o meu marido maravilhoso, que está descrito no PDF em anexo. Open Subtitles أسفة , لست مهتمة بخيانة زوجي الجميل والذي تم وصفه بملف الـبي دي أف المرفق
    Na faculdade, só havia uma rapariga interessada em mim, e... Open Subtitles في الكليَّةِ كان هناك فقط بنت واحدة مهتمة بي
    Isto se ainda estiveres interessada em alimentares-te de humanos. Open Subtitles هذا ان كنت مازلت مهتمة بالتغذي على البشر
    Estás interessada em ter aulas de dança do varão? Open Subtitles أأنتِ مهتمة بأخذِ حصص للرقصِ على العامود ؟
    Neste momento, não está interessada em encontrar-se com o Sr. Baker. Open Subtitles حتى الآن انها ليست مهتمة في لقائه مع السيد بيكر.
    Que deleite ver uma jovem senhora tão atraente interessada em politica. Open Subtitles يالها من بهجة برؤية شابة جذابة مثلك ِ مهتمة بالسياسة
    Acho que aquela loira bonita está interessada em auriculares. Open Subtitles أعتقد ان تلك الشقراء اللطيفة مهتمة بسماعات الأذن
    Se ela não estava... interessada em nenhum de nós também não pode estar interessada neste tipo, certo? Open Subtitles إن لم تكن مهتمة بأي منا ليس هناك أي فرصة لتكون مهتمة بهذا الشخص، صحيح؟
    Como já disse, ela não estava interessada em desporto. Open Subtitles ‫كما قلت لك سابقا، ‫لم تكن مهتمة بالرياضة
    - Estou interessada em aderir. Open Subtitles دعه يعرف فقط بأنّني مهتمّة في أن أصبح عضواً
    Não estou interessada em discutir porque não estou interessada em fazer-te a vontade. Open Subtitles لست مهتمة بالجدال لأني لست مهتمّة بتمكينك أكثر
    Muito bem, estou confuso. Pensei que não estavas interessada em mim. Open Subtitles حسنا أنا مضطرب لقد ظننت انك لست مهتمه بي
    Que ela, se calhar não estava interessada em si? Open Subtitles أو ربما أنها لم تميل لك ؟
    Não. Gosto disto aqui. Não estou interessada em mudar-me, para já. Open Subtitles كلاّ، أناأحبالمكانهنا، لستُ مُهتمة بالرحيل الآن.
    Disse que estava interessada em aulas de dança, ele convidou-me para entrar. Open Subtitles قلتُ له أنّي مُهتمّة بأخذ دروس في الرقص، وقام بدعوتي للشرب.
    Eu não estou muito interessada em homens neste momento. Open Subtitles لَستُ حقاً مهتمّ بحقّ الرجالِ الآن.
    Ela é gira e muito atenciosa, e parece que está interessada em mim. Open Subtitles إنها لطيفة , مُـِعينة و هي حقا تبدو منجذبة لي
    Está mais interessada em hardware ou software? Open Subtitles هل أنت أكثر اهتماما في الأجهزة أو هو أكثر البرامج؟
    Já te ocorreu que estou menos interessada em resolver os teus problemas, e mais interessada em esquecer os meus? Open Subtitles أما خطر ببالك قطّ أنّي أقلّ اهتمامًا بمعالجة مشاكلك وأنّي مهتمّة أكثر بنسيان مشاكلي؟
    Sei que estavas interessada em comprar alguns cd's da Billie Holiday. Open Subtitles l يعرف بأنّك أثرت إهتمام في إلتقاط بعض عطلة بيلي.
    Não estás interessada em conversações de paz, pois não? Open Subtitles أنتِ لن تكوني مُهتمّةً بحديثٍ ودّي ألستِ كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more