Desculpe a intromissão, mas o que é que aconteceu ao seu bigode? | Open Subtitles | إسمح لي على التطفل ، ولكن ماذا حدث لشاربك ؟ |
Para a minha mãe eu nem valho uma intromissão. | Open Subtitles | انا حتى لم استحق التطفل من امي |
No Canadá, são conservadores, surpreendentemente, que não gostam desta intromissão. | TED | فقد نشأت محادثات في كندا .. وهو أمرٌ طبيعي وكانت تلك المحادثات تهدف لرفض هذا التدخل في المنتج |
Perdoa esta intromissão, grande Amo, mas os duendes têm tendência a ser sinceros. | Open Subtitles | اعذر هذا التدخل يا مولاي العظيم لكن الغيلان لديهم ميل للصراحه |
Espero que perdoe a minha intromissão. Não é nada pessoal. | Open Subtitles | أتمنى أن تسامحيني على تطفلي لا شئ شخصي |
Vossa Graça, perdoai-me a intromissão, mas há uma carta urgente para vós. | Open Subtitles | مولاتى ، أعذري تدخلي ولكن هناك رساله عاجله لكِ. |
Capitão, sou apenas uma criada sem direito a tal intromissão. | Open Subtitles | انا فقط خادمة كابتن ليس لي حق في هذا التسلل |
Perdoa a intromissão. | Open Subtitles | سامح هذا التطفل |
Desculpe a intromissão. | Open Subtitles | أعتذر على التطفل |
Peço que desculpe a minha intromissão mas a minha tia adoeceu. | Open Subtitles | آنسة (وودهاوس) اعذريني على التطفل ولكن خالتي أصابها المرض. |
Perdoem a intromissão, mas acho que as adolescentes não deveriam fumar. | Open Subtitles | عذراً على التدخل لكن أعتقد أن المراهقات لا يجب أن يدخنوا |
Bem... o maravilhoso benefício de um sistema autónomo é que as coisas são feitas sem necessidade de constante gestão e intromissão. | Open Subtitles | حسنا، الفائدة الرائعة لوجود نظام مستقل بذاته هي أنه يقوم بإنهاء الأمور بدون الحاجة للتدبير المستمر و التدخل |
Peço desculpa por esta intromissão na sua jurisdição. | Open Subtitles | أنا آسف بخصوص هذا التدخل القضائي. |
Peço desculpa pela intromissão. | Open Subtitles | أنا آسفة يا عزيزتي لقاء تطفلي. |
Desculpe a intromissão. | Open Subtitles | اعذري تطفلي 270 00: 13: 25,901 |
Perdoem-me pela minha intromissão inoportuna. | Open Subtitles | أعذروني على تدخلي |
Perdoe-me a intromissão. | Open Subtitles | اعذرني على التسلل اسمي إليستين لايمهاوس " وأنا من |
Porque a sua avidez, no que parece uma intromissão indevida do executivo em prerrogativas legislativas, é forçar isto ao seu... ao que provavelmente será o seu fim prematuro. | Open Subtitles | لأن شغفك في ما يبدو تدخلاً لا مبرر له من السلطة التنفيذية إلى امتيازات السلطة التشريعية إنه يرغمها على ما يرجح أن يكون وفاة سابقة لأوانها |
Não mais que uma intromissão grosseira na história desta terra. | Open Subtitles | أنتم تطفل وقح على هذه الأرض التاريخية |
- Desculpe a intromissão... mas soube que é amiga de David Robertson. | Open Subtitles | - أنا اسف للتطفل هكذا.. ِ- و لكنى فهمت أنكِ صديقة للسيد/ديفيد روبرتسن |
Perdoa a minha intromissão, é um dever ser vigilante. | Open Subtitles | اعذريني على تطفّلي, ان واجبي ان ابقى مُحترساً |
Perdoem-me a intromissão. | Open Subtitles | اعذروني على تسللي |
- Convidaste-o. - E a parte da não intromissão? | Open Subtitles | ــ أنتَ دعوتَه ــ حسناً ، ماذا حلّ بوعدكِ بعدمِ التدخّل ؟ |
Acho que podemos tratar do nosso noivado sem a sua intromissão. | Open Subtitles | اظن انه يمكننا ان نبحث في ارتباطنا من دون تدخلك |
- Desculpa a intromissão. | Open Subtitles | - انا اسفه لتطفلي. |