"invadir o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تقتحم
        
    • أختراق
        
    • اختراق
        
    • لغزو
        
    • يغزو
        
    Porque é que estamos a invadir o consulado britânico? Open Subtitles تريد أن تخبرني لماذا تقتحم السفارة البريطانية ؟
    Concordei em deixá-lo invadir o meu laboratório, mas não esperava isto. Open Subtitles لقد وافقت أن تقتحم معملي ولكن لم أتوقع حدوث هذا
    Se descobrirem que um estudante pode invadir o nosso sistema... Open Subtitles .. إذا أكتشفوا أن طالبًا حاول أختراق نظامنا
    Eu matei por ti, ajudei-te a invadir o FBI. Open Subtitles اللعنة قتلتُ من أجلك، ساعدتك في أختراق مكتب التحقيقات الفيدرالي
    Estás a falar em invadir o meu dispositivo invasor. Open Subtitles أنت تتحدث عن اختراق جهاز الإختراق الخاص بي
    O meu trabalho mostra que até as células cancerosas usam a colaboração para invadir o nosso corpo e espalharem a sua ira. TED يُظهِر عملي أنه حتى الخلايا السرطانية تستخدم التعاون لغزو أجسامنا ونشر غضبها.
    Ou talvez ela possa aprender depois de a gente dela invadir o teu país. Open Subtitles او من المحتمل أن تتعلم ذلك بعد أن يغزو الصينيون دولتك؟
    Podes invadir o castelo, mas jamais terás acesso à sala do tesouro. Open Subtitles ثم أنت تقتحم القلعة لكنّك لن تحصل على مفاتيح غرفة الكنز أبداً
    - Eu estou a comer um donut de ácer. E tu... estás a invadir o meu espaço pessoal. Open Subtitles أتناول كعكة محلاة، وأنت تقتحم مجالي الشخصي نوعاً ما
    Essa tua expressão... Lembra-te como é da próxima vez que uma das tuas amigas sensuais invadir o teu espaço pessoal. Open Subtitles هذه النظرة على وجهك، تذكّرها حين تقتحم إحدى صديقاتك المثيرات مجالك الشخصي.
    Está a invadir o meu espaço, não tardarei a sová-lo. Open Subtitles أنتَ تقتحم خصوصيتي. سأضطر إلى أن أضربك.
    Sabemos que apesar dele ter entrado no CTOC, não conseguiu invadir o nosso sistema. Open Subtitles ونحن نعلم أنه حتى على الرغم من أنه دخل الى مركز العمليات التقنية لم يقدر على أختراق نظامنا
    Ele teve de invadir o nosso sistema, o que é impossível. Open Subtitles ولكنه أختراق للنظام ، وهو غير معقول
    invadir o computador de alguém é muito simples para um amador. Open Subtitles أختراق حاسوب أي شخص هو أمر خاصٌ بالهواة
    Podes invadir o computador dele? Open Subtitles هل بأمكانك أختراق كومبيوتره ؟
    Agora... Só temos que ajudá-lo a invadir o Poço para dar resultado. Open Subtitles والآن، علينا أن نساعده في اختراق السجن لكي نلصق التهمة به
    Por isso tivemos que invadir o sistema deles. Open Subtitles لذلك نحن حريصون جدًا أثناء اختراق نظامهم
    Um pedinte perguntou ao meu servo o pretexto para invadir o Oeste. Open Subtitles اليوم تاجر سأل خادمى عن ذريعتك لغزو الغرب
    Lamento, Agente Bellamy, por invadir o seu espaço. Open Subtitles انا أسف ، العميل بيلامي . لغزو الفضاء الخاص بك
    O presidente está prestes a invadir o Médio Oriente com base em indícios falsos. Open Subtitles الرئيس على وشك أن يغزو الشرق الأوسط بسبب دليل مزيف
    Acontece que eles são muito úteis ao sistema imunitário porque reconhecem moléculas específicas, como, por exemplo, a proteína código de um vírus que esteja a invadir o corpo. TED ولكن اتضح أنها مفيدة جداً للنظام المناعي لأنها قادره على تمييز جزيئات محددة مثلاً، وعلى سبيل المثال، البروتين المشفّر لفيروس يغزو الجسم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more