| Quero que o Mundo pense que somos invencíveis. | Open Subtitles | يجب على العالم أن يعرف بأننا لا نقهر. |
| Agora somos invencíveis, não? | Open Subtitles | حسنٌ, أصبحنا الآن لا نقهر أليس كذلك؟ |
| É como se as máscaras nos estivessem a turvar o juízo, a fazer-nos pensar que somos invencíveis. | Open Subtitles | إنه كأن الأقنعة تخفي حكمنا تجعلنا نشعر و كأننا منيعين |
| Eram jovens, mas cheios de esperança e achavam que eram invencíveis. | Open Subtitles | كانوا شباباً ، وكان الأمل يملؤهم .. وظنوا أنهم كانوا منيعين |
| Eles farão coisas horríveis em meu nome porque acham que a Black Sky os torna invencíveis. | Open Subtitles | وأنها سوف تفعل أشياء رهيبة في اسمي لأنهم يعتقدون أن السماء الأسود وجعلها لا يقهر. |
| Foram as mulheres de Roma, tal como a loba que amamentou Rómulo e Remo, que criaram uma nação de estadistas sábios e de guerreiros invencíveis. | Open Subtitles | مثل الذئبةِ تلك التي ارضعت روميلوس و ريموس الذي أنشأت أمة رجالِ حكماءِ ومحاربون منيعون. |
| Fomos ensinados que eramos invencíveis, e as nossas causas sempre justas, | Open Subtitles | لقد تعلمنا أن جيوشنا لا تقهر أبداً وأن قضايانا عادلة دوماً |
| Eu conheço-o! Ele é um dos gauleses invencíveis. | Open Subtitles | إنني أعرفه إنه واحد من الغاليين الذين لا يهزمون |
| Somos invencíveis. Tem amor por nós. | Open Subtitles | نحن غير مهزومين أظهر لنا بعض الحب |
| Pensei que éramos invencíveis. | Open Subtitles | أعتقدت أننا لا نقهر |
| Se juntarmos forças, somos invencíveis. | Open Subtitles | اذا اتحدنا ، فلن نقهر |
| Pensámos que éramos invencíveis. | Open Subtitles | ظننا اننا لا نقهر |
| Pensei que éramos invencíveis. | Open Subtitles | اعتقدت أننا كنّا منيعين |
| São ambos invencíveis. | Open Subtitles | انتم الاثنين منيعين |
| A questao e que eles nao sao invencíveis. | Open Subtitles | الفكرة أنهم غير منيعين |
| O mais valente de todos conseguiu o impossível ao derrotar os invencíveis Kalakeyas. | Open Subtitles | أشجع الشجعان حقق المستحيل من خلال هزيمة كالاكياس الذي لا يقهر |
| - O quê? Cass, a sério. Quando estamos juntos, é como se fôssemos invencíveis ou algo assim. | Open Subtitles | (كاس)، اسمعي، جديا، عندما كنّا سويًا كنّا كمن لا يقهر أو شيئا كهذا. |
| homens comuns tornados invencíveis. | Open Subtitles | هم بعض النوع مشروع عسكري سري... الرجال العاديون جعلوا منيعون. |
| Éramos invencíveis. | Open Subtitles | نحن كنّا منيعون. |
| Senhorase senhores,dêemasboas vindas aos invencíveis Barrington Panthers. | Open Subtitles | مرحباً بكم مع نمور بارينغتون التي لا تقهر |
| Acho que os franceses foram tolos por pensar que as suas muralhas eram invencíveis. | Open Subtitles | أعتقد أن الفرنسيين أغبياء لإعتقدهم بأن جدرانهم لا تقهر |
| Eu conheço-o! Ele é um dos gauleses invencíveis. | Open Subtitles | إنني أعرفه إنه واحد من الغاليين الذين لا يهزمون |
| Está certo, somos invencíveis. | Open Subtitles | أجل, هذا صحيح نحن غير مهزومين |
| invencíveis! | Open Subtitles | الفوز لفريق (انفينسيبل) |