"investir num" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أستثمر في
        
    • الإستثمار في
        
    • الاستثمار في
        
    • نستثمر في مجمع
        
    Ou tenho que investir num aquário? Open Subtitles أو عليّ أن أستثمر في حوض الأسماك؟
    - Diga. Quero investir num espaço tecnológico. Open Subtitles أريد أن أستثمر في مجال التكنولوجيا.
    Há 3 meses, Vivien disse-me que eu deveria investir num negócio imobiliário. Open Subtitles ذهبتُ لرؤيتها قبل ثلاثة أشهر قالت لي (فيفيان) أن أستثمر في صفقة عقارية
    Marquei uma reunião sob o pretexto de investir num novo selo de impressão. Open Subtitles لقد حجزتُ موعداً تحت ستار الإستثمار في دمغة جديدة.
    Já pensou em investir num filme? Open Subtitles هل فكرتِ يوماً في الإستثمار في فيلم؟
    Talvez queiram investir num mercado de ações das coisas. TED ربما أردتم الاستثمار في سوق أسهم الأشياء.
    Mas aconselhei-a a investir num despertador. Open Subtitles أنا قدمت لها نصيحة في الاستثمار في المنبهات
    Esqueci, Donnie e eu estávamos a investir num condomínio em Venice, por isso esta confusão Open Subtitles أنا ودوني كنا نستثمر في مجمع سكني .. في البندقية (فينيس) لهذا
    Eu e o Donnie vamos investir num condomínio em Venice (Veneza). - Daí a confusão. Open Subtitles أنا ودوني كنا نستثمر في مجمع سكني .. في البندقية (فينيس) لهذا
    Estou a investir num negócio. Open Subtitles إني أستثمر في عمل تجاري
    Não vou investir num bar, Ronnie. Open Subtitles -لن أستثمر في حانة
    O que eu acho é que devemos investir num conjunto... dos "Melhores Livros da Civilização Ocidental". Open Subtitles أعتقد أن علينا الاستثمار في مجموعة... من سلسلة "كتب عظيمة عن الحضارة الغربية".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more