"investir numa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الإستثمار
        
    • الاستثمار في
        
    O futebol profissional não atrai novos talentos e investir numa equipa profissional não é uma ideia nova. Open Subtitles و كره قدم المحترفين ليست موهبه جديده و الإستثمار بفريق كره قدم ليس بفكره جديده
    Pediram-me para investir numa propriedade comercial. Open Subtitles . أنا طلبت الإستثمار فى ملكية عقارية تجارية
    Saí do país, tive uma reunião com George Soros, tentei pela terceira vez convencê-lo que ele devia — a sua fundação devia investir numa coisa que funcionasse como um banco de apoio aos meios de comunicação. TED غادرت البلاد، كان لديّ لقاء مع "جورج سوروس"، محاولا للمرة الثالثة إقناعه أنه ينبغي عليه-- ينبغي على مؤسّسته الإستثمار في شيء يعمل مثل بنك لتمويل وسائل الإعلام.
    O Sands e o seu bando não querem dinheiro por investir numa infra-estrutura canadiana. Open Subtitles ساندس وجماعتة لا يحاولون الحصول على المال عن طريق الاستثمار في البنية التحتية الكندية قد يستغرق هذا لسنوات
    investir numa empresa que está prestes a perder um contrato petrolífero valioso. Open Subtitles الاستثمار في شركة والتي يتوقع خسارتها لعقد نفط مهم
    E eles não têm de investir numa empresa como a Tritak. Open Subtitles ولا يريدون الاستثمار في شركة كـ"تريتاك".
    Diz que eu devia investir numa empresa de construção, a WP Moss, ou então noutra oportunidade de construção civil. Open Subtitles يقول أنه يجدر بي استثماره في العقارات, في شركة "دبليو. بي موس" وإذا لم أستثمر معهم, فيجدر بي الإستثمار في شركة عقارات أخرى
    Mas serias capaz de investir numa coisa destas? Open Subtitles -ولكن هل فكرت في الاستثمار في شيء كهذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more