"ir lá e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذهاب إلى هُناك
        
    • أن أذهب هناك
        
    Podia ir lá e usar o teu traje como uma antena. Open Subtitles يمكنك الذهاب إلى هُناك باستخدام بدلتكِ الخارقة كنوع من الاستشعار.
    Talvez pudesse ir lá e ver se consigo... Open Subtitles رُبما يُمكنني الذهاب إلى هُناك ورؤية ما إذا كان يُمكنني
    Eu só queria ir lá e dar algumas palmadas na insensatez dela. Open Subtitles اللعنه أريد الذهاب إلى هُناك و أقدم لها بعض النصائح - و أنا أيضاً -
    Teddy K. pediu-me pessoalmente para ir lá... e virar o marketing de ponta a ponta no departamento de revistas. Open Subtitles طلب مني شخصياً أن أذهب هناك و أغير حال التسويق في الشركة المقسمة.
    Só tive de ir lá e comportar-me assim por sua causa. Open Subtitles لم أكن مضطره أن أذهب هناك و أحسن التصرف علي الاطلاق اذا لم يكون بسببك
    Só me apetece ir lá e esmagar-lhe a cara de imbecil. Open Subtitles أريد فحسب أن أذهب هناك وأحطم وجهه الوغد الصغير
    Faz sentido para mim pelo menos ir lá e... E descobrir como chama-se. Open Subtitles يبدو معقولا بالنسبة لي أن أذهب هناك على الأقل وأكتشف ما يُسمّى
    Sabes, eu devia ir lá e lutar pela Pam. Open Subtitles أتعلمون، يجب أن أذهب هناك أقاتل من أجل بام .
    Que devia simplesmente ir lá e matar o MJ agora? Open Subtitles أيجب أن أذهب هناك وأقتل (إم. جي) الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more