"ir para o aeroporto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أذهب إلى المطار
        
    • الذهاب إلى المطار
        
    • الذهاب للمطار
        
    • أذهب للمطار
        
    Também tenho de ir para o aeroporto. Open Subtitles نعم، وأنا يجب أن أذهب إلى المطار أيضاً
    Luke, tenho que ir para o aeroporto. Open Subtitles لوك" , يجب أن أذهب إلى المطار"
    Espere, espere, eu não posso ir para o aeroporto. É muito longe. Open Subtitles أنتظر أنتظر, لا أستطيع الذهاب إلى المطار إنه بعيد جدا
    George, estacionei diante daquele restaurante. Mal acabe a corrida, temos de ir para o aeroporto. Open Subtitles ركنت السيارة بالأمام، فور انتهاء السباق، علينا الذهاب إلى المطار.
    Tenho de ir para o aeroporto. Open Subtitles هل مات حقاً في التسلق ؟ علي الذهاب للمطار
    Não podemos ir para o aeroporto, por isso vamos de comboio. Open Subtitles لا يمكننا الذهاب للمطار لذا فسوف نأخذ القطار
    - Tenho de ir para o aeroporto. - então vemo-nos amanhã. Open Subtitles . يجب أن أذهب للمطار - . أراك غدا ً إذا ً -
    Tenho de ir para o aeroporto. Open Subtitles لابد أن أذهب إلى المطار
    Eu tenho de ir para o aeroporto... para tentar convencer a TSA a libertar o Jane. Open Subtitles لابد ان أذهب إلى المطار "وأن أحاول أن أقنع جهاز "الأمن الجوي (بأخلاء سبيل (جاين
    Na verdade, preciso de ir para o aeroporto. Open Subtitles -في الحقيقة، يجب أن أذهب إلى المطار .
    Não podemos ir para o aeroporto. Open Subtitles لا يمكننا الذهاب إلى المطار . إنهم يبحثون عنا
    Acho que devemos ir para o aeroporto agora, porque estamos a ficar perto. Open Subtitles أعتقد بأنّه ينبغي لنا الذهاب إلى المطار على الفور، لأن الوقت يُداهمنا.
    Sabes que temos de ir para o aeroporto. Open Subtitles أنت تعلم أنه يجب علينا الذهاب إلى المطار الآن.
    Tenho de ir para o aeroporto. É uma emergência. Open Subtitles أريد مفاتيح سيارتك علي الذهاب إلى المطار
    O dinheiro, passaporte e a passagem de avião, precisas de ir para o aeroporto em uma hora Open Subtitles إليكِ المال، وجواز السفر وتذكرة الطائرة عليّكِ الذهاب للمطار خلال ساعة
    Desculpe, mas temos de ir para o aeroporto. Open Subtitles و عيناك جذابتان آسف يا دكتور, لكن علينا الذهاب للمطار
    E, de qualquer maneira, não sei porque vocês querem ir para o aeroporto, ainda está uma confusão. Open Subtitles و لا أعرف لماذا تريدان الذهاب للمطار على أيُّ حالٍ. مازالت الأمور في حالة فوضى هُناك.
    Claro que quero ir para o aeroporto. Open Subtitles بالطبع أريد الذهاب للمطار
    Porque não vais vestir alguma coisa para irmos comer alguma coisa, antes de ir para o aeroporto? Open Subtitles وسنذهب لنأكل قبل أن أذهب للمطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more