"iranianos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الإيرانيون
        
    • الإيرانية
        
    • إيرانيين
        
    • إيران
        
    • الايرانيون
        
    • إيراني
        
    • الإيرانين
        
    • الإيرانيين
        
    • الايرانييّن
        
    E, claro, todos os iranianos se conhecem como irmãos. Open Subtitles وطبيعياً، كُلّ الإيرانيون يَعْرفونَ بعضهم البعض مثل الإخوةِ.
    Não sabe que os americanos pagam mais para manter os F-14 fora de mãos iranianas que os iranianos pagam para tê-los. Open Subtitles ألا تعلمين أنّ الأمريكيين يدفعون الكثير لأبقاء مكونات طائراتهم بعيدة عن الإيرانيين، وهذا يفوق ما يدفعه الإيرانيون للحصول عليها.
    Ele estava lá para vender tractores americanos aos iranianos. Open Subtitles كان هناك ليبيع جرارات أمريكية لوزارة الفلاحة الإيرانية
    Moe, não deste cerveja nem para aqueles reféns iranianos libertados. Open Subtitles أنت لم تقدم بيرة مجانية حتى للرهائن الإيرانية
    Verifica se há iranianos a viver nessa área. Open Subtitles تحقق إن كان هناك أيّ إيرانيين أمريكيين يقطنون بالمنطقة
    Agora, o Irão é um Estado islâmico e isso é óptimo para muitos iranianos. Open Subtitles إيران الآن جمهورية اسلامية وهذا شيء رائع للكثير من الايرانيين
    Os iranianos voltaram à Idade da Pedra com as rezas. Open Subtitles الايرانيون ختموا على أنفسهم بالعودة الى العصر الحجري
    Os iranianos darão 100 milhões por ele. Open Subtitles الإيرانيون مستعدون لدفع 100 مليون من أجله
    Se os iranianos tentarem usá-lo, estarão a apontar aos seus próprios sistemas de defesa. Open Subtitles إذا حاول الإيرانيون إستعماله فسيستهدفون نظام دفاعهم الخاص إنها ميزة إستراتيجية جيدة
    Noutras palavras, de alguma maneira os iranianos copiaram o nosso design. Open Subtitles بمعنى آخر بطريقة ما .. الإيرانيون أوقعوا تصميمنا
    Assim, seja quem for para quem trabalha, sírios, israelitas, iranianos... Open Subtitles ...إذاً، مهما كان الّذين تعمل لصالحهم ،السوريون، الإسرائليون ...الإيرانيون
    Meus, vocês precisam de ver mais filmes iranianos. Open Subtitles أصحابي ، يجب عليكم أن تروا بعض من الأفلام الإيرانية
    Russos, iranianos, franceses. Open Subtitles الاستخبارات الروسية، الإيرانية أو الفرنسية
    Foi financiada com 85 milhões e projectada para inserir "exploits" numa vasta gama de computadores iranianos. Open Subtitles مُوّلت بـ85 مليون دولار وتهدف إلى إدخال فيروسات على نطاق واسع لأجهزة الكمبيوتر الإيرانية
    Não posso ver a minha filha com traficantes de armas, iranianos e sabe Deus quem mais. Open Subtitles لا يُمكن أن أدع إبنتي تحتفل مع تجار سلاح و إيرانيين و آخرين الله وحده يعلم من هم
    Conheço alguns iranianos que vêm para a cidade. Open Subtitles أعرف بضعة إيرانيين سيأتوا إلى البلدة
    Da última vez meteste 6 iranianos na cadeia durante uma semana! Open Subtitles لقد قمتَ بسجن 6 إيرانيين لمدة أسبوع
    É uma sorte ele ainda estar vivo. O contacto foi uma armadilha, o Mussawi trabalha para os iranianos. Open Subtitles الإتصال كله كان خدعة من الواضح الأن أن موساوى يعمل لحساب إيران
    Mas dois terços dos iranianos têm menos de 30 anos e mais de 60% dos estudantes universitários são mulheres. Open Subtitles ولكن ثلثى سكان إيران عمرهم أقل من ثلاثون عاماً كيف حالك؟ أكثر من 60 بالمائة من تلاميذ الجامعة نساء
    Quando fui culpada de assassinato, por causa dos iranianos... me atrasei, por horas, antes de alguém ter notado. Open Subtitles عندما حاول الايرانيون إلصاق تهمة القتل بي كنت متأخرة لساعات عديدة قبل أن يلاحظ أحد
    Os meus pais são iranianos e são ambos físicos. Open Subtitles برنستون ، نيوجيرسي . والدي كلاهما إيراني برنستون ، نيوجيرسي . وكلاهما عالم فيزياء
    Têm de vir todos os dias de Kansel Urun, ganham menos que os iranianos e trabalham muito mais. Open Subtitles يشتغلون أكثر من العمال الإيرانين ويحصلون على مال أقل بكثير
    No passado, seriam necessárias semanas ou mesmo meses, para identificar o modo como os ativistas iranianos se ligam entre si. TED في الماضي سيستغرق الأمر عدة أسابيع، إن لم تكون شهورا، لمعرفة كيفية تواصل النشطاء الإيرانيين مع بعضهم البعض.
    Eu sei. Eu sei que dei a minha palavra aos iranianos. Open Subtitles أنا أعرف بأنّني وعدت الايرانييّن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more