Somos irmãos de sangue, ou já não te lembras? | Open Subtitles | نحن إخوة بالدم , أم لم تتذكر هذا؟ |
E eu sei que não somos irmãos de sangue, mas eu sempre senti que tu e eu eramos mais irmãos do que alguns irmãos de verdade. | Open Subtitles | وأعلم أننا لسنا إخوة بالدم لكن لطالما أحسست أنّ كلانا أكثر قُرباً من الإخوة الذين خرجوا من رَحِم واحد |
Vamos ser irmãos de sangue agora. | Open Subtitles | سنكون إخوة بالدم الأن. |
Ele e Jesse são os melhores amigos, primos, irmãos de sangue. | Open Subtitles | هو وجيسي أعز صديقين قريبان. شقيقان بالدم |
Partilhamos um vínculo. Somos irmãos de sangue. | Open Subtitles | ثمة صلة ما تربطنا نحن شقيقان بالدم |
Somos irmãos de sangue, Kal-El. Esqueceste-te de como me curaste com o teu sangue na Terra? | Open Subtitles | نحن إخوة بالدم يا (كال-إل)، أنسيت أنّكَ داويتني بدمائكَ بكوكب الأرض؟ |
- Somos irmãos de sangue. | Open Subtitles | -أصبحنا إخوة بالدم . |
irmãos de sangue. | Open Subtitles | إخوة بالدم |