Disse que nos viria ver antes de irmos embora. | Open Subtitles | لقد قالت أنها ستأتى لرؤيتنا قبل أن نغادر |
Não há nada para nós aqui. Chegou a altura de nos irmos embora. | Open Subtitles | ليس هناك شيء نفعله هنا، حان الوقت كي نغادر المكان |
Sim, eu tenho uma tonelada de coisas para fazer antes de irmos embora de manhã, mas eu amo-te. | Open Subtitles | هناك أشياء لأقوم بعملها قبل أن نغادر فى الصباح |
Devíamos acampar perto e depois, amanhã, ...verificarmos, antes de irmos embora, pessoal. | Open Subtitles | ربما ننصب الخيام الأن ونتفقد المكان قبل رحيلنا صباحاّ |
Está na hora de irmos embora. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان وقت رحيلنا من هنا |
Neste tempo, vou fazer tudo o que aches necessário para irmos embora. | Open Subtitles | في ذلك الوقت ، سأفعل كل شيء . تعتقد بأنني سأفعله للرحيل من هنا |
É a deixa para irmos embora. | Open Subtitles | مما يستطيع قلبكِ الخالي من المشاعر الإنسانية تحمّله وهذه إشارتنا لنرحل |
Aposto 100 dólares em como não consegues manter o bebé falso vivo até irmos embora daqui hoje. | Open Subtitles | أراهنك بمئة دولار أنك لا تستطيع الحفاظ على الطفل المزيف حياً إلى أن نغادر |
Seria uma pena irmos embora sem dar um mergulho. | Open Subtitles | سيكون من المؤسف أن نغادر دون أن نسبح قليلًا |
E depois eu cancelo a reserva antes de irmos embora. | Open Subtitles | و من ثم سألغي عملية الشراء قبل أن نغادر |
Diz-lhes o que precisam saber, para irmos embora. | Open Subtitles | أخبرهم بما يحتاجون حتى نغادر هذا المكان. |
Temos de cortar lenha antes de irmos embora. | Open Subtitles | علينا تقطيع المزيد من الخشب قبل أن نغادر |
David, talvez seja melhor nós irmos embora. | Open Subtitles | دايفيد، ربما يجب أن نغادر فحسب |
Antes de irmos embora, podemos saber porque fizeste tudo isto? | Open Subtitles | ...قبل أن نغادر هلَّا اخبرتنا عن سبب قيامك بكل هذا؟ |
Deitem-se com a cara no chão até nos irmos embora. | Open Subtitles | استلقوا على وجوهكم أرضاً حتّى رحيلنا. |
Está na hora de irmos embora. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا وقت رحيلنا |
Está na hora irmos embora. | Open Subtitles | -أظنّ أنّ وقت رحيلنا قد حان |
É melhor aproveitarmos a oportunidade para irmos embora, antes que as coisas se tornem grotescas. | Open Subtitles | أعتقد من الأفضل لنا إنتهاز الفرصة للرحيل قبل أن تصبح الأمور غريبة |
Ponham a mercadoria de volta a bordo e preparem-se para irmos embora. | Open Subtitles | أعد البضائع ثانية و استعدوا للرحيل |
Então talvez seja uma boa altura para irmos embora. | Open Subtitles | ربما هذا هو الوقت المناسب لنرحل |
E esta é a deixa para irmos embora. | Open Subtitles | وهذه إشارتنا لنرحل |
- É isso ou irmos embora. | Open Subtitles | إما أن نفعل هذا أو أن نذهب لمكان آخر. |