"isso é quando" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا عندما
        
    • وذلك عندما
        
    Isso é quando dizes que outro quer fazer uma coisa quando quem a queria mesmo fazer eras tu. Open Subtitles هذا عندما تقول شيئاً أن شخص آخر تقول أنهم يريدون فعلها بينما أنت من يريد أن يقوم بهذا كلا, هذا جيد هذا جيد
    Isso é quando ela não está a comprar whisky pela internet. Open Subtitles هذا عندما لا تكون تطلب صناديقاً من الخمر الفاخر.
    Bem, Isso é quando queres que todos nos vistamos como os Ramone. Open Subtitles هذا عندما أردتنا أن نتنكر بزي فرقة الريمونز
    Isso é quando engatamos uma mulher num bar, e quando a levamos para um lugar mais claro, percebes que ela tem bigode. Open Subtitles هذا عندما تصطحب , إمرأة من الحانة , وعندما تصبح تحت الضوء تدرك ان لديها شنبات
    Isso é quando os líderes acham que sabem tudo, conseguem fazer tudo, têm todas as respostas e acham que não precisam de se rodear de pessoas que os tornem melhores, que, para mim, nalguns casos, seriam mais mulheres e mais jovens e pessoas diferentes que têm opiniões diferentes em geral. TED وذلك عندما يعتقد القادة أنهم يعرفون ذلك جيدًا يمكن أن تفعل كل شيء، لديك كل الإجابات ولا يعتقدون أنهم بحاجة إلى إحاطة أنفسهم مع الناس الذين سيجعلونهم أفضل بالنسبة لي سيكون، في بعض الحالات، المزيد من النساء والشباب والأشخاص المتنوعين ولديهم آراء مختلفة بشكل عام
    Isso é quando estou deitada e pergunto-me se já estarei morta. Open Subtitles هذا عندما أتمدد و أتسائل إذا كنت ميتة بالفعل
    Isso é quando eu estou mais vivo. Open Subtitles هذا عندما أكون أكثر على قيد الحياة.
    Isso é quando eles levam-te a um centro comercial para dar um passeio. Open Subtitles هذا عندما يأخذك إلى المركز التجاري
    Isso é quando tu descobres o homem que realmente és. Open Subtitles هذا عندما تعرف من أنت جيدا
    - Isso é quando a festa acaba. Open Subtitles هذا عندما تنتهي وقت الحفلة
    HT: Eu acredito firmemente, há muito que me apaixonei para colmatar o fosso entre géneros e acredito que uma equilibrada liderança em termos de géneros é o futuro a fim de adotar um estilo de liderança que se tem mostrado mais poderoso, e Isso é quando tanto homens como mulheres adotam valores femininos e masculinos. TED حسنًا، أنا مؤمن كبير وأنا منذ فترة طويلة شغوف حول سد الفجوة بين الجنسين وأعتقد حقًا أن القيادة المتوازنة بين الجنسين هي السبيل للذهاب من أجل تبني أسلوب القيادة الذي ثبت أنه أكثر قوة وذلك عندما يشتمل كل من الرجال والنساء كلا القيم للمذكر والمؤنث
    Isso é quando ... Open Subtitles وكان بابار وذلك عندما كانت...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more