"isso ao" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا ل
        
    • ذلك إلى
        
    • هذا إلى
        
    • هذا ب
        
    • ذلك ب
        
    • هذا على
        
    • هذه إلى
        
    • هذه ل
        
    • هذا مع
        
    • ذلك على
        
    • بهذا ل
        
    • ذلك الى
        
    • هذا الى
        
    • بذلك ل
        
    • ذلك للعمدة
        
    Sim, diz isso ao "senhor conspiração" aqui, Open Subtitles أجل , فلتقل هذا ل"رجل المؤمرات" هنا
    - Como vou explicar isso ao Pavlík? Open Subtitles كيف ينبغي أن أشرح هذا ل(بافليك) في كل وقت؟
    Explique isso ao meu credor, que ele entende. Devo-lhe 200.000. Open Subtitles وضح ذلك إلى عميلي وأنا واثق بأنه سيتعاطف معنا،فأنا أدينه بـ200 ألف
    Aqui está uma luz de ultravioleta para verificares. E para o teu próprio bem, é melhor não apontares isso ao resto do quarto. Open Subtitles هنا الضوء الأسود لتفحصهم، ولأجل راحة بالك لاتريد أن توجه هذا إلى باقي الغرفة
    Fizeste isso ao Morgan? Huh? Open Subtitles ‫هل فعلت هذا ب مورجان ؟
    Sinto muito. Eu deveria ter dito isso ao telefone. Open Subtitles أنا آسفة، ينبغي أن أخبركم هذا على الهاتف.
    Diz isso ao Chris Morrow. Open Subtitles اخبر هذا ل كريس مورو
    Não devias estar a dizer isso ao Sanford Wells? Open Subtitles ألا يجب أن تقول هذا ل(سانفورد ويل)؟
    - Diga isso ao Emile Berliner. Open Subtitles قل هذا ل "إيميل بالنينر
    Não diga isso ao Booth. Open Subtitles (لا تقل هذا ل(بوث
    Leva isso ao Keel. Open Subtitles أوصل هذا ل(كيل).
    É completamente imoral fazer isso ao seu próprio filho. É horrível. Open Subtitles إن هذا أمر غير أخلاقي لفعل ذلك إلى إبنك ، هذا فظيع.
    Acrescentando isso ao facto de ter saltado por cima do autocarro, e saltado de nove metros de altura, aterrando em pé. Open Subtitles إن أضفتَ ذلك إلى حقيقةِ تسلّقه على جانب الحافلة ثمّ القفز 10 ياردات و النزول على قدمَيه
    Só quero que acrescentes isso ao meu novo salário. Open Subtitles أنا أطلب منك فقط أن تضيف ذلك إلى راتبي الجديد.
    Prometi apresentar isso ao conselho, mas isso foi antes de ler. Open Subtitles أنا وعدت أن أقدم هذا إلى المجلس ولكن ذلك كان قبل أن أقرأ هذا
    Não, não podemos fazer isso ao Alex. Open Subtitles لا , لا يمكننا فعل هذا ب (أليكس).
    - Kenny, não posso discutir isso ao telefone. Open Subtitles كيني، أنا لا أَستطيعُ مُنَاقَشَة هذا على الهاتف.
    Certo, eu vou levar isso ao meu apartamento. Você ficará bem. Open Subtitles ـ حسناً، سأخذ هذه إلى شقتي ـ أجل، ستكون بخير
    Se fazes isso ao Apollo Creed, metem-nos na cadeia por homicídio. Open Subtitles اذا فعلت هذا مع ابولو جريد سوف يضعوك فى السجن بتهمة القتل
    Mas se não quiseres fazer isso, ao menos, cuida de mim. Open Subtitles أجل لكن إن لم تفعل ذلك على الأقل انتبه لي
    Abra a porta e explique isso ao capitão. Open Subtitles لما لا تفتح هذا الباب وتفسر ذلك الى القائد ؟
    Poucas ou nenhumas. Eu expliquei isso ao chefe da polícia. Open Subtitles وصلت الى الصفر اعرف لقد اوضحت هذا الى الرئيس
    Não podes dizer isso ao presidente. Open Subtitles لا يمكنك قول ذلك للعمدة. لم يكن أكثر شعبية من الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more