"isso deve ter" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا بد أن ذلك
        
    • لابد أن ذلك
        
    • لابد أن هذا
        
    • لا بد أن هذا
        
    • ذلك لا بدّ
        
    • لا بدّ أن هذا
        
    • لابد بأنه
        
    • لابدّ أن هذا
        
    Isso deve ter enfraquecido a moral de voo. Open Subtitles لا بد أن ذلك قد خفض من معنوياتها القتالية
    Isso deve ter sido excitante e assustador ao mesmo tempo, não? Open Subtitles لا بد أن ذلك كان مثير و مخيف في نفس الوقت ها ؟
    Isso deve ter tornado as coisas tensas entre ela e o marido. Open Subtitles لابد أن ذلك جعل الأمر صعباً كما تعلم بينها و بين زوجها
    Nós traímos você, Isso deve ter magoado. Open Subtitles لقد قمنا بخيانتك , لابد أن ذلك مؤلم
    Isso deve ter sido difícil, não foi? Open Subtitles مريض أو مدمن؟ لابد أن هذا كان صعبا للغايه,أليس كذلك؟
    Isso deve ter metido o medo de Deus nele, pois tudo o que dizia era, Carlitos. Open Subtitles لا بد أن هذا وضع الخوف من القدر فيه لان كل ما استطاع قوله كان كارليتوس
    Isso deve ter sido antes do Cupido atacar. Open Subtitles ذلك لا بدّ وكان قبل أن يضربك كيوبيد بسهامه.
    Isso deve ter doído. Open Subtitles لا بدّ أن هذا يؤلم.
    Isso deve ter doído que se farta! Open Subtitles لابد بأنه أصيب بأذى
    Isso deve ter sido tão frustrante. Um scone? Open Subtitles لابدّ أن هذا كان محبطاً جداً كعكة؟
    Isso deve ter sido mesmo difícil de dizer para ti. Open Subtitles لا بد أن ذلك كان صعباً عليك قوله
    Isso deve ter sido duro. Open Subtitles لابد , لا بد أن ذلك صعبٌ جدّاً
    Isso deve ter sido antes do Sammy ter-se tornado testemunha do estado. Open Subtitles لا بد أن ذلك قبل أن يصبح ( سامي ) شاهدا
    - Isso deve ter sido muito excitante. - Senti-me uma líder de claque gorda. Open Subtitles لابد أن ذلك كان ممتعاً- شعرت كأني مشجعة سمينة-
    Isso deve ter doído. Open Subtitles لابد أن ذلك يُؤلم
    Isso deve ter sido devastador. Open Subtitles لابد أن هذا مدمر لك
    Isso deve ter sido muito reconfortante. Open Subtitles لابد أن هذا كان مُواسياً
    Isso deve ter causado uma constrição na vossa relação. Open Subtitles لا بد أن هذا تسبب بإجهاد في علاقتك معها
    - Isso deve ter doído. Open Subtitles لا بد أن هذا يؤلم
    Isso deve ter sido há muito tempo. Open Subtitles ذلك لا بدّ وأن كَانَ منذ زمن طويل.
    Isso deve ter sido há muito tempo. Open Subtitles لا بدّ أن هذا منذ زمن بعيد!
    Isso deve ter doído que se farta! Open Subtitles لابد بأنه أصيب بأذى
    Isso deve ter magoado. Open Subtitles لابدّ أن هذا يفطر قلبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more