"isso não é verdade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا غير صحيح
        
    • هذا ليس صحيح
        
    • هذا ليس صحيحاً
        
    • ذلك لَيسَ حقيقيَ
        
    • ذلك ليس صحيحاً
        
    • هذا ليس صحيحًا
        
    • ذلك ليس صحيح
        
    • ذلك ليس حقيقي
        
    • ذلك ليس صحيحا
        
    • هذا ليس حقيقي
        
    • هذا ليس حقيقياً
        
    • هذا غير حقيقي
        
    • هذه ليست الحقيقة
        
    • ذلك غير صحيح
        
    • ذلك ليس صحيحًا
        
    - Pôs-lhe aquela arma na mão. - Isso não é verdade. Open Subtitles أنت الذي وضعت ذلك المسدس في يده هذا غير صحيح
    Sabes que Isso não é verdade. Adoras a tua mãe. Open Subtitles أنتِ تعرفين أن هذا غير صحيح أنتِ تُحبين والدتكِ.
    Isso não é verdade. Então e há uns anos? Open Subtitles لا، هذا ليس صحيح ، ماذا عن السنوات الماضية؟
    Naomi, és médica. Sabes que Isso não é verdade. Open Subtitles نعومي أنت طبيبة، وتعلمين أن هذا ليس صحيحاً
    - Nem sequer me quiseram conhecer. - Isso não é verdade. Open Subtitles انهم حتى لايريدوا أن يعرفونى ذلك لَيسَ حقيقيَ
    Isso não é verdade. A minha recomendação foi totalmente objectiva. Open Subtitles كلا إن ذلك ليس صحيحاً, فرأيي الطبي كان موضعياً
    Podia dizer que não tenho tempo para limpar o pó às persianas, mas Isso não é verdade. TED يمكننني القول ليس لدي الوقت لإزالة الغبار عن ستائري ولكن هذا ليس صحيحًا.
    Isso não é verdade! Ela sabia que já não a amava, ela é que continuava a vir aqui. Open Subtitles هذا غير صحيح ، لقد علمت أني لا أحبها بعد الأن، هى من كان يحضر هنا
    "As pessoas pensavam que existia uma força viva para se estar vivo, e agora sabemos que Isso não é verdade. TED حسناً, أنت تعلم الناس كانت تعتقد أنه كان هناك قوة حياة للعيش. نحن الآن نعلم بأن هذا غير صحيح مطلقاً.
    Mas décadas de estudo em psicologia mostram que Isso não é verdade. TED لكن سنين من العمل في مجال علم النفس اظهر ان هذا غير صحيح
    Esta tem sido a história de todas as religiões e ideologias, mas como cientista, o melhor que posso dizer é que Isso não é verdade. TED هذه هي القصة لكل الديانات والأيدولوجيات وما إلى هنالك، لكن كعالم، أفضل ما يمكنني قوله أن هذا غير صحيح.
    Se soubessem algo sobre política, saberiam que Isso não é verdade. Open Subtitles إن علمتم ايّ شيئ بشأن السياسة سوف تعرفون ان هذا ليس صحيح
    Não, Isso não é verdade, pois ele tocou na minha borbulha, e na manhã seguinte ela estava a secar na almofada. Open Subtitles كلا، هذا ليس صحيح فقد لمس بثرتي الكبيرة وفي اليوم التالي جفّت على وسادتي
    Não, Isso não é verdade. Acho que o problema sou eu. Open Subtitles لا، هذا ليس صحيحاً على وجه الدقة المشكلة هي أنا
    Isso não é verdade. Open Subtitles ذلك لَيسَ حقيقيَ إذا توني راندل يُمْكِنُ أَنْ يُحرّكَ واحد خارجه في سبعيناتِه
    Isso não é verdade. Ele está a pensar na tarte de outra pessoa. Open Subtitles ذلك ليس صحيحاً ، إنه يُفكِّر في فطيرة شخص آخر
    Isso não é verdade. Encaixas-te perfeitamente. Open Subtitles هذا ليس صحيحًا, أنتي متواجدة فيها بالكامل
    Isso não é verdade e além disso não quero saber do teu bom comportamento, estou desgostosa, é um pesadelo, quando chega a noite, penso na criança que nunca teremos, tenho a impressão de estar a ser submetida a um exame, Open Subtitles ذلك ليس صحيح أنا لا أريدك أن تبقى، أنا مشمئزة إنه كابوس عندما يأتي الليل
    Isso não é verdade. Tu é que tentas esquecer. Open Subtitles ذلك ليس حقيقي أنت من تحاول أن تنساني
    Isso não é verdade. Às vezes pedem resgates pelos reféns. Open Subtitles ذلك ليس صحيحا هم يضعون أحيانا فدية على رهائن
    Isso não é verdade. Já o tinhas antes de me conheceres. Open Subtitles هذا ليس حقيقي ، لقد كان لديكِ قبل أن نلتقي.
    - Não, espera, não, Isso não é verdade. Open Subtitles لا , انتظروا يا شباب , هذا ليس حقيقياً
    Isso não é verdade! O meu pai foi tramado e matou-se. Open Subtitles هذا غير حقيقي أبي ألصقت به التهمة وبسب الخزي انتحر
    Isso não é verdade! Mas sempre gostei mais das caladinhas! Open Subtitles هذه ليست الحقيقة لكنني لطالما أحببت الفتاة الهادئة
    Bem, Isso não é verdade, mas já lá chegaremos daqui a nada. TED حسناً ذلك غير صحيح لكن سوف يتبين لنا ذلك خلال دقيقة
    O vídeo mostra que ele estava a fugir. Isso não é verdade. Open Subtitles يُشير الفيديو أنه كان يهرب ذلك ليس صحيحًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more