"isso requer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا يتطلب
        
    • وهذا يتطلب
        
    • هذا يحتاج
        
    • ذلك يتطلب
        
    Isso requer diálogo, mesmo que só na minha cabeça. Open Subtitles هذا يتطلب أخذ و عطاء بالكلام حتى مع عقلي
    Isso requer muita pressão, sugerindo a força de uma perna, não de um braço. Open Subtitles بدون ذكر انفصال الفقرات هذا يتطلب ضغط كبير مما يشير إلى قوة القدم و ليس الذراع
    Isso requer habilidade e muito treino a sério. Open Subtitles هذا يتطلب مهارة ومجموعة من التدريبات الجِّدِيَة
    É natural que queiras... ter uma relação com ele e Isso requer tempo, muito tempo. Open Subtitles بالطبع سترغب في أن ترتبط به وهذا يتطلب وقتا طويلا سوزان
    Isso requer tudo, não é? Open Subtitles هذا يحتاج كل شيء أليس كذلك؟
    Então, meu. Isso requer um nivel inumano de auto-contenção de que nenhuma homem é capaz. Open Subtitles بحقك يا رجل، هذا يتطلب تصرف غير انساني ليس هناك رجل قادر على فعله
    Eu colho memórias dos mortos, Isso requer habilidades completamente diferentes. Open Subtitles أنا أحصد ذكريات الموتى و هذا يتطلب مجموعة من المهارات المختلفة للغاية
    Olha, eu tenho um dia inteiro de escrita à minha frente, e Isso requer um quarto copo de "Joe" (alcunha para café). Open Subtitles انظر،لدي يوم حافل ملئ بالكتابة بإنتظاري و هذا يتطلب كوب رابع من القهوة
    Podemos baixar as taxas destas situações catastróficas amanhã, mas Isso requer que valorizemos a qualidade de cuidados que damos às mulheres grávidas antes, durante e após a gestação. TED يُمكننا التخضيف من حدوث مثل هذه الحالات الكارثية بِدءًا من الغد، ولكن هذا يتطلب أن نُعتني بجودة العلاج الذي نُقدمه للنساء الحوامل قبل وأثناء وبعد الولادة.
    Ele respeita-nos o suficiente para nos esquecer e Isso requer coragem. Open Subtitles إنه يحترمنا كفاية لكى يغفر لنا و ... هذا يتطلب بعض الشجاعة
    Mas Isso requer um esforço constante da parte dela. Open Subtitles ولكن هذا يتطلب عمل جاد من ناحيتها
    Isso requer planeamento. Quem é assim tão organizado? Open Subtitles هذا يتطلب تخطيط, من يخطط لذلك؟
    Isso requer uma operação cirúrgica mínima para colocar um cateter venoso central, que vai... Open Subtitles .. هذا يتطلب عملية جراحية بسيطة
    Isso requer tempo, empenho, dedicação, disciplina e empenho. Open Subtitles -حقًا؟ - هذا يتطلب وقت وإلتزام .. تفاني وانضباط وتركيز.
    Até Isso requer uma prática em excelência. Open Subtitles حتى هذا يتطلب الممارسة بإمتياز
    Isso requer um pequeno ajuste. Open Subtitles هذا يتطلب بعض الطحالب
    Isso requer um pedaço de cabelo da Phoebe. Open Subtitles هذا يتطلب خصلة من شعر (فيبي) ، لا أرى (أمارا)
    A salvar o futuro que desperdiçamos, e Isso requer sacrifício. Open Subtitles إنقاذ المستقبل الذي بددناه، وهذا يتطلب تضحيات
    Primeiro, é plantada — e Isso requer energia. TED أولاها، تزرع، وهذا يتطلب طاقة.
    Em parte, é porque Isso requer que técnicos e especialistas lhe apliquem estes cintos pesados para monitorizar as contrações uterinas. TED وجزء من هذا لأن ذلك يتطلب فنيين وخبراء ليضعوا هذه الأحزمة المشدودة حولها ليراقبوا تقلصات الرحم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more