"isto é se" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا إن
        
    Isto é, se a tua oferta para me mudar ainda se mantiver. Open Subtitles هذا إن كان عرضك للإنتقال للعيش معك، لا يزال قائماً؟ أجل
    Isto é, se conseguires encontrá-lo. E se ele não tentar matar-te. Open Subtitles هذا إن تمكّنتَ من العثور عليه، وإن لم يحاول قتلك.
    Isto é, se encontrarmos a fotografia. Open Subtitles هذا إن استطعنا استعادة الصور التي بحوزته.
    Isto é, se os animais não o apanharam primeiro, o que é uma possibilidade. Open Subtitles هذا إن لم تكن الحيوانات المفترسة قد وصلت إليه
    Estou ansiosa por conhecê-lo, isto é, se permitir partilhá-lo. Open Subtitles أتطلع كثيراً للقائه. هذا إن سمحت أن نشاركك إياه.
    Isto é, se usarmos o teu tomógrafo como detetor de mentiras. Open Subtitles هذا إن استخدمنا الأشعة المقطعية كجهاز لكشف الكذب
    Isto é, se a morte ocorreu pelas balas. Open Subtitles هذا إن اتضح أن رصاصاته هي سبب الوفاة بالفعل
    Isto é se eu encontrar esse lugar. Está no meio do nada. Open Subtitles هذا إن استطعت العثور على هذا المكان، إنه مكان مجهول
    Isto é, se ele ainda falar contigo quando souber que me mataste. Open Subtitles هذا إن ظلّ يتحدث إليك بعد علمه بأنّك قتلتني.
    Isto é, se conseguires chegar ao carro sem caíres na escada. Open Subtitles هذا إن تمكنت من الوصول إلى السيارة دون الوقوع عن السلالم.
    Isto é, se conseguirem chegar até à meia-noite. Open Subtitles هذا إن أرادوا التواجد هنا بحلول منتصف الليل
    Isto é, se ele não estiver ocupado demais medindo tapetes e cortinas para minha casa. Open Subtitles هذا إن لم يكن وزوجته مشغولين بقياسات السجاد والستائر للمنزل الذي لا يزال منزلي.
    Isto é, se você acredita mesmo que o seu tempo tem algum valor. Open Subtitles هذا إن كنتِ تعتقدين حقًا .أن وقتك لديه أيّ قيمة
    Isto é, se ainda estás interessado em ajudar a Heather. Open Subtitles هذا إن كنت لازلت تريد مساعدتها
    Isto é, se sobreviver às carraças. O cão tinha carraças. Open Subtitles هذا إن تخلص من الديدان مريض بالديدان
    Isto é, se for o idiota de que me lembro. Open Subtitles هذا إن كان هو الأحمق الذي أذكره
    Isto é, se pudermos pagar a uma. Open Subtitles سوق نقوم بإستئجار أم بديلة هذا إن كان بإمكاننا تحمل النفقات .
    Isto é, se o Ra.One deixar! Open Subtitles خطة جيدة هذا إن سمح لنا را.وان بذلك
    Quer dizer, isto é, se tornar-me num DJ não der para sobreviver. Open Subtitles " أعني .. هذا إن لم أنجح كـ " دي جيه
    Isto é, se te sentires capaz, pai. Open Subtitles هذا إن كنتم مستعدين لذلك , يا أبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more