"isto é verdade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل هذا صحيح
        
    • أهذا صحيح
        
    • هل هذا حقيقي
        
    • هذا صحيحاً
        
    • أهذا حقيقي
        
    • هل هذا حقيقى
        
    • ذلك صحيحاً
        
    • هل ذلك صحيح
        
    • هل هذا حقيقيّ
        
    • وهذا صحيح
        
    • هذه حقيقة
        
    • هذا صحيحًا
        
    Isto é verdade, Lupin? Open Subtitles ماذا؟ هل هذا صحيح لوبن؟
    Isto é verdade, filho? Open Subtitles هل هذا صحيح يا بني؟
    - Isto é verdade, Vereador? Open Subtitles أيها المستشار ، هل هذا صحيح ؟
    Isto é verdade, Harris? Open Subtitles أهذا صحيح يا هريس ؟
    Espere, então Isto é verdade? Open Subtitles انتظر .. هل هذا حقيقي ..
    E, se Isto é verdade, Deus também tem que conhecer a alegria e exaltação do espírito humano. TED وإذا كان هذا صحيحاً, فلابد أن الرب يعلم أيضاً البهجة والفرحة الخاصتين بالروح البشرية أيضاً.
    Isto é verdade, Frank? Open Subtitles هل هذا صحيح ، فرانك ؟
    Isto é verdade, Charleston? Open Subtitles (متعلقة بالإرهابي (عمر عبد الفتاح هل هذا صحيح (تشارلستون) ؟
    Isto é verdade, Kimon? Open Subtitles هل هذا صحيح , كيمون؟
    Raven, Isto é verdade? Open Subtitles رايفن .. هل هذا صحيح ؟
    - Isto é verdade? Open Subtitles ـ هل هذا صحيح ؟
    Isto é verdade, Neil? Open Subtitles هل هذا صحيح .. نيل ؟
    Isto é verdade, Franz? Open Subtitles هل هذا صحيح يافرانز؟
    Isto é verdade? Open Subtitles هل هذا صحيح -ماذا ؟
    Isto é verdade? Open Subtitles أهذا صحيح أم لا؟
    Isto é verdade, vaca? Open Subtitles أهذا صحيح ايتها الساقطة؟
    - Isto é verdade, Sam? Open Subtitles إلى الجانب البريطاني - هل هذا حقيقي يا (سـام)؟
    Eu quero sugerir que Isto é verdade, não apenas em como pensamos nas coisas, mas em como reagimos às coisas. TED وانا اريد ان افترض ان هذا صحيحاً ليس فحسب لطريقة تفكيرنا بالامور بل أيضاً تجاه ردود افعلنا
    Ninguém! Isto é verdade? Open Subtitles لا أحد , أهذا حقيقي ؟
    Isto é verdade, Bella? Open Subtitles هل هذا حقيقى يابيلا ؟
    Ainda hoje Isto é verdade, quase 20 anos depois. TED مازال ذلك صحيحاً حتى اليوم، بعد حوالي 20 سنة.
    Sr. Banks, Isto é verdade? Open Subtitles سيّد بانكس هل ذلك صحيح ؟
    Isto é verdade por muitas razões, mas primeiro e antes que tudo, digo isto porque há muito tempo atrás, roubaram-me a voz, e o feminismo ajudou-me a recuperar a minha voz. TED وهذا صحيح لأسباب عديدة، ولكن أولاً وقبل كل شيء، وأنا أقول هذا لأنه كان يا مكان ، حدث أن سرق مني صوتي، وساعدتني قضية مناصرة المرأة برجوع صوتي.
    Todos acenamos a cabeça, concordando, porque sabemos que Isto é verdade. TED والجميع يوميء، لاننا نعلم كلنا ان هذه حقيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more