"isto ao" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا إلى
        
    • هذا ل
        
    • هذه إلى
        
    • هذه ل
        
    • هذا ب
        
    • هذا الى
        
    • ذلك ب
        
    • هذا على
        
    • هذه الى
        
    • هذهِ ل
        
    • هذه على
        
    • ذلك إلى
        
    • اعطى هذا
        
    • اعطي هذا
        
    • أعط هذه
        
    Então levamos isto ao laboratório de DNA, para confirmarem se é o sangue de nossa vítima, e então... caso encerrado. Open Subtitles إذاً علينا أن نأخذ هذا إلى معمل الحمض النووي ونجعلهم يؤكدون لنا بأنه دم ضحيتنا ثم تغلق القضية
    Então não podemos levar isto ao Procurador sem lhe dar um jeito. Open Subtitles إذاً لا نستطيع تسليم هذا إلى النائب العام بدون ترتيب ذلك
    Pai, fizeste isto ao Paul e agora estás a fazer a mim. Open Subtitles أتعلم يا أبي؟ لقد فعلت هذا ل"بول" من قبل و تفعله لي الآن.
    Podes dar isto ao Jack quando ele chegar? Open Subtitles ميندي: يمكن أن تعطي هذه إلى جاك متى يجيء فيه؟
    Só queria dar isto ao Comandante Ian Fleming. Open Subtitles أريد إعطاء هذه ل ليوتيننت كوماندر "فليمنج"
    Se és assim tão pelintra, porque é que comprei isto ao Pete por 20 dólares? Open Subtitles أنا نكره لو كنتى كأى شخص فلماذا اشتريت هذا ب 20 دولار ؟
    isto ao Varek, ele que vá para norte. Open Subtitles خذ هذا الى بارى,انت سوف تتوجه الى الشمال
    Se descobrirmos quem ou o que fez isto ao Hector, talvez ainda possamos salvar a Chloe. Open Subtitles في معرفة من أو لماذا فعل ذلك ب(هيكتور)، ربما لا يزال بإمكاننا إنقاذ (كلوي).
    Por favor leve isto ao paciente na estação de isolamento. Open Subtitles هل لى بلحظة .. خذى هذا إلى المريض الموجود فى حجرة العزل .. هل يمكنك ذلك ؟
    OK. Enrola isto. Agora dás isto ao Director da cadeia, e ele libertará o teu pai. Open Subtitles الآن، تَعطي هذا إلى رئيسِ الضابطَ في السجنِ،
    Quando chegares, dá isto ao taxista e ele deixa-te ficar na reserva, está bem? Open Subtitles لذا، عندما نصل الى هناك، وإعطاء هذا إلى سائق سيارة أجرة وقال انه سوف تمكنك من الخروج في المحافظة؟ حسنا؟
    Vamos levar isto ao Alan, aprofundar a situação, impedir quem quer esteja a fazer isto, antes que cause verdadeiros prejuízos. Open Subtitles سنأخذ هذا ل(آلين) ينصل إلى قعر البئر و نوقف أيّاً كان من يفعل هذا قبل أنْ يُحدث ضرراً حقيقياً
    isto ao Truman. Open Subtitles "أعط هذا ل" ترومان
    Envia isto ao Myles. Open Subtitles أرسلي هذا ل"مايلز"
    Coloco esta câmera nos olhos e dou isto ao T.J. Então ele vê tudo o que eu vejo. Open Subtitles فأضع هذه الكاميرا فى عينى وأعطى هذه إلى تى جى عندها يمكنه أن يرى كل ما أراه
    Também acho que devo levar isto ao baile. Open Subtitles وغريزتي الأخرى هي أنه يجب علي أخذ هذه إلى الحفل
    Entregue isto ao seu lavador. Tenha um dia A-1. Open Subtitles من فضلك أعطي هذه إلى غاسل سيارتك المحترف، ونتمنى لك يوماً مميزاً
    Agradecíamos que mostrasse isto ao David. Open Subtitles (سأقدر الأمر إن أعطيت هذه ل(ديفيد
    Quanto tempo até enviarmos isto ao Jethro? Open Subtitles كم سيستغرقنا الأمر لنوصل هذه ل (جيثرو)؟
    - De alguma forma, alguém fez isto ao Tyler. Open Subtitles بطريقة ما أحد الاشخاص فعل هذا ب (تايلر)
    Leva isto ao assistente de apoio. Ele que ponha isto a brilhar. Open Subtitles خذ هذا الى سيدة الدعامه أسألها لتجعله اكثر اشراقاً
    Não, há uma série de pessoas que têm vindo a dizer isto ao longo dos últimos sete anos. TED لا .. هناك الكثير من الاشخاص الذين حاججوا في هذا على مدى السنوات السبع الماضية
    Tom, agora levas isto ao Nick o Grego, para ver se nos livramos disto rapidamente. Open Subtitles توم , خذ هذه الى نيك اليونانى وتخلص منها بسرعة
    Achei que preferias isto ao invés dessa vestimenta desconfortável do hospital. Open Subtitles اعتقدت أنك تفضل هذه على رداء المشفى الغير مريح
    Eu envio isto ao Clube, e depois tratam do traidor. - E eu? Open Subtitles سأرسل ذلك إلى النادي وسيتولون أمر الخائن.
    Entregas isto ao Pat, por favor. Open Subtitles اعطى هذا الى بات من اجلى , من فضلك
    A Mãe queria que eu desse isto ao Sr. Baines. Open Subtitles قالت أمي أن اعطي هذا للسيد بين
    Um tipo deu-me 100 dólares e disse para entregar isto ao primeiro tipo que me chatear. Open Subtitles انظر، رجل أعطاني 100 دولار، وقال لي أعط هذه للرجل الذي سيأتي ويزعجني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more