"isto chama-se" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا يدعى
        
    • وهذا ما يسمى
        
    • هذا يسمى
        
    • هذا يُدعى
        
    • هذه تدعى
        
    • هذا ما يسمى
        
    • يسمى هذا
        
    • ويسمى هذا
        
    • أنها تدعى
        
    • هذه تسمى
        
    • هذا يسمّى
        
    Isto chama-se um círculo de treino. Será o seu mundo, a sua vida. Open Subtitles هذا يدعى تدريب الدائرة هى ستكون عالمك,حياتك
    Isto chama-se "O Tigre", e vamos fazê-lo quando precisarmos de aumentar a nossa energia. Open Subtitles هذا يدعى "النمر" ونقوم به عندما نحتاج للزيادة في طاقتنا أنا..
    Isto chama-se EyeWriter. Podem ver a descrição. TED وهذا ما يسمى EyeWriter ، ويمكنك ان ترى الوصف.
    Bem, os meus parabéns, cavalheiros, vocês foram aldrabados, a Isto chama-se desinformação, aquela ID foi posta lá de propósito e vocês deram 9 horas de avanço aos nossos suspeitos. Open Subtitles حسناً، تهانينا ياساده لقد تم التلاعب بكم، هذا يسمى تضليل تلك البصمه وضعت هناك لقصد
    Isto chama-se gatilho. E só o premimos quando queremos disparar contra algo. Open Subtitles هذا يُدعى زناداً، ولا تسحبيه حتّى تكوني مُصوّبة تجاه شيء.
    Isto chama-se um "Plasnet". TED هذه تدعى بلاسنت إنها متعدد الكربون
    Rápido, mete-a aqui. Isto chama-se banho de interrupção. Open Subtitles حسنا ضعه هنا بسرعة هذا يدعى حمام التوقف
    Isto chama-se condução óssea. TED هذا يدعى بالتوصيل العظمي.
    Isto chama-se Encontrando a Cobra. Open Subtitles هذا يدعى البحث عن الحيه..
    Isto chama-se "viúva diz adeus ao amante!" Open Subtitles هذا يدعى الحب العزيز
    A Isto chama-se lei natural. Open Subtitles هذا يدعى قانون الطبيعة
    A Isto chama-se padrão de ação específica. TED وهذا ما يسمى نمط العمل الثابت.
    Isto chama-se uma distribuição da lei de potência. TED وهذا ما يسمى بقانون توزيع السلطة.
    Isto chama-se luta na lama nos campos de arroz. TED هذا يسمى بمصارعة الطين في حقول الأرز.
    Isto chama-se sinestesia — Galton chamou-lhe sinestesia, uma mistura dos sentidos. TED هذا يسمى بالسينيستيزيا -- جالتون سماها بالسينيستيزيا، اختلاط للحواس.
    Isto chama-se de PMP. Open Subtitles إنَّ هذا يُدعى مشغل ميديا نقال
    A Isto chama-se defender-se com um golpe. Open Subtitles "هذا يُدعى "الدفاع بضربة واحدة
    Isto chama-se rato. Quando o mexes a seta... Open Subtitles "هذه تدعى "ماوس ..عندما تحرّكها فإن هذا السهم
    A Isto chama-se respeito mútuo. Afastem-se. Open Subtitles حسنا تمعنوا جيدا , هذا ما يسمى بالإحترام المتبادل
    A Isto chama-se "tecnologia limpa" e tinha bastante significado para mim. TED يسمى هذا بالتكنولوجيا النظيفة، وشعرت بأن هذا العمل يعني شيئاً لي فعلاً.
    A Isto chama-se radiação sincrotrónica, e normalmente é usada para ver coisas como proteínas e esse tipo de coisas. TED ويسمى هذا الإشعاع السنكروتروني، ويتم استخدامه عادة للنظر إلى أشياء مثل البروتينات و ما شابه.
    Certa vez li sobre isto. Chama-se acupuntura ocular. Open Subtitles لقد قرأت عن هذا مرة أنها تدعى إبر صينية لمقلة العين
    Isto chama-se Dança de Desculpas Tolteca. Open Subtitles إنَّ هذه تسمى " رقصة التولتيكـ للإعتذار "
    Isto chama-se "gravata". Open Subtitles هذا يسمّى بالتعادل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more